tardar
Paciencia: vamos a tardar mucho tiempo en iluminarnos. | Patience–it's going to take a long time to become enlightened. |
Lo haré, pero vamos a tardar un rato. | I will, but it's gonna be a while. |
Caballeros, vamos a tardar un ratito. | Gentlemen, we're going to be a little while. |
No vamos a tardar todo el año. | We are not going to take all year. |
Pero vamos a tardar como un año aquí. | But we're going on a year here. |
¿Sabe si vamos a tardar mucho? | Do you know if this is going to take long? |
Barry, vamos a tardar un tiempo. | Barry, we're gonna be a while. |
Te avisaremos si vamos a tardar más de un mes. | We will let you know if we are going to take longer than one month. |
No vamos a tardar todo el día. | It ain't like we gonna be all day. |
Solo vamos a tardar un momento. | We're just gonna be a moment. |
Si hay varios presidentes, vamos a tardar más tiempo. | If there are several Presidents, the whole thing will take much longer. |
Vale, escribiré a Svetlana, para decirle que vamos a tardar un rato. | All right, I'll text Svetlana, tell her we're gon' be a while. |
Solo vamos a tardar un minuto. | We're just gonna be a moment. |
Jo, no vamos a tardar mucho. | Jo, it's not gonna take that long. |
Espera aquí, vamos a tardar. | Wait here, we will take. |
Sí, será mejor que le diga a los de maquillaje que vamos a tardar. | Yeah, so you better tell makeup it's gonna take a while. |
No estamos juntos hace mucho tiempo y a veces vamos a tardar un poco. | We haven't been together long. Sometimes we get carried away. |
Nos vamos a tardar un rato. | It's gonna take a long time. |
Cariño, vamos a tardar un poco ¿Quieres ir a comprar una bebida? | This is gonna take a while. You want to go get a drink? |
Vale, vamos a tardar demasiado. | Okay, this is gonna take too long. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.