vamos a sembrar
-we are going to plant
Informal futurenosotrosconjugation ofsembrar.

sembrar

Si permitimos que vengan los mineros, ¿donde vamos a sembrar nuestra comida?
If we allow the miners to come in, where will we grow our food?
No vamos a sembrar las semillas para beneficiar a compañías como Montsanto y DuPont.
We are not going to plant seeds for the benefit of companies like Monsanto and DuPont.
Tal vez no vamos a cambiar nada, pero sí vamos a sembrar la semilla.
Maybe we are not going to change anything, but we are going to sow the seed.
Qué vamos a sembrar?.
What will we sow?
La sabiduría y la hospitalidad que ustedes muestran son las semillas de la paz que vamos a sembrar durante nuestro viaje.
Your wisdom and hospitality are the seeds of peace that we are going to sew on our journey.
Esperemos que esta semilla que entre todos vamos a sembrar, llegue a germinar, y seamos capaces de seguir regándola en el futuro, para recuperar el equilibrio perdido.
We hope that the seed that we will sow, will germinate, and that we could irrigate it in the future, to recover the lost equilibrium.
Normalmente empezamos sembrando semillas de tomate en febrero en un invernadero sin calefacción, para 2016 habremos construido un jardín de invierno en el frente de nuestra casa y vamos a sembrar muchas semillas incluyendo tomates de allí a partir de enero.
We normally start sowing tomato seeds in February in an unheated greenhouse, for 2016 we will have constructed a conservatory on the front of our house and will be sowing many seeds including tomatoes in there from January onwards.
En esta fila vamos a sembrar palos de limón.
We're planting lime trees in this row.
Vamos a sembrar alfalfa. Sí.
Gonna grow alfalfa. Yeah.
Word of the Day
relief