señalar
¿Qué podría ser sinceros, nuestra red de venta al por menor (no vamos a señalar con el dedo) se hacen a menudo a productos de márgenes excesivamente altas, que a veces llega a los 2 o incluso 3 del valor real de las mercancías. | What could be frank, our retail network (we will not point fingers) are often made to unreasonably high margin products, which sometimes reaches 2 or even 3 of the real value of the goods. |
Ahora, vamos a señalar algunos principios sencillos que todos deben respetar. | Now, let's point out some simple principles which everyone should respect. |
Finalmente vamos a señalar algunas de Aleksandrov intereses fuera de las matemáticas. | Finally let us note some of Aleksandrov's interests outside mathematics. |
Este año 2012 vamos a señalar algunas de sus diversas piezas de referencia. | This year 2012 we will point out some of your various pieces of reference. |
En primer lugar, vamos a señalar dos claves diferentes en la construcción de vínculo. | First, let's just point out two different keys in link building. |
Hoy vamos a señalar los adjetivos. | We're going to mark adjectives today. |
Por lo tanto, vamos a señalar en este capítulo solo ciertos detalles específicos para estudios térmicos. | Therefore, we will point out in this chapter only certain details specific to thermal studies. |
No vamos a señalar a nadie con el dedo ni intentar identificar a los culpables. | We will not point fingers or attempt to identify culprits. |
Nosotros le vamos a señalar los cambios más significativos a través de anuncios en nuestra página. | We will notify you of the substantial changes by announcements on our Site. |
En primer lugar, antes de introducirnos en el mundo floral, vamos a señalar las principales corrientes de este año. | First, before going into the floral world, we will point out the main trends of this year. |
En este blog, vamos a señalar con información lo que trae cada paquete y el precio de la misma. | In this blog, we will certainly list them with short info what each package brings and the cost of it. |
En este blog, vamos a señalar con información lo que trae cada paquete y también el precio de la misma. | In this blog site, we will note them with short information what each package deal brings and also the price of it. |
En este blog, vamos a señalar con una breve información lo que trae cada paquete y también el costo de la misma. | In this blog site, we will note them with brief information what each package brings and also the cost of it. |
En este blog, vamos a señalar con información lo que trae cada paquete, así como el precio de la misma. | In this blog, we will note them with brief info what each bundle brings as well as the cost of it. |
En este blog, vamos a señalar con una breve información lo que trae cada paquete y también el precio de la misma. | In this blog site, we will certainly list them with brief info what each package brings and also the cost of it. |
Si encuentra cualquier otro problema en el material Galaxy, usted nos puede escribir a info@flodeal.com, seguramente vamos a señalar su preocupación y publicar en nuestro sitio web. | If you find any other problem in the galaxy material, you can write us at info@flodeal.com, we will surely note your concern and publish on our website. |
Y vamos a señalar por qué tal revolución es posible —sí, incluso en Estados Unidos— y qué hacer para prepararse para tal revolución y llevarla a cabo. | And we'll point to why such a revolution is possible—yes, even in the U.S.—and what must be done to actually prepare for and carry out such a revolution. |
En esta presentación vamos a señalar el papel del Estado, y del Ministerio de Cultura, relativo a la creación de la digitalización y servicios culturales digitales. | In this presentation an endeavour is made to describe the role of the state, and hence of the cultural ministry, concerning digital content creation and digital cultural services. |
Hay umbrales establecidos por la comunidad internacional bajo los cuales no se puede retroceder y cuando entendamos que un país traspasó ese umbral, lo vamos a señalar, sea cual sea. | There are thresholds set by the international community under which you can't go backwards and when we understand that a country crosses that threshold, we will point it out, no matter the country. |
El silencio significa complicidad, vamos a señalar a nuestros enemigos como un objetivo, hacer visible la situación, organizarnos, comenzar a compartir y difundir las hermosas ideas que son la base de esta revolución. | Silence means complicity, let's point out to our enemies as a goal, make the situation visible, organize ourselves, begin to share and spread the beautiful ideas that are the basis of this revolution. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.