relatar
El milagro que vamos a relatar es muy anterior a Renan. | The miracle that we are going to relate happened well before Renan's time. |
No es de extrañar que sus periplos estén ligados a multitud de leyendas, algunas de las cuales os vamos a relatar. | No wonder the travels are linked to many legends, some of which we will have a look at now. |
Los dos primeros casos clínicos que vamos a relatar, son de Peritonitis generalizada, confirmada por exámenes de otros médicos y el tercero también parece ser con peritonitis. | The first two clinical cases that we are going to relate, are of generalized peritonitis, confirmed by examinations of other doctors. And the third also seems to be with peritonitis. |
Pues esta observación en los humanos, ha sido del todo corroborada por investigadores extranjeros. En seguida vamos a relatar lo que se ha hecho en otros países a este respecto. | This observation in humans has been corroborated completely by foreign researchers; we will now relate what has been done in other countries in this respect. |
Érase una vez un caballero muy elegante, que por todo equipaje poseía un calzador y un peine; pero tenía un cuello de camisa que era el más notable del mundo entero; y la historia de este cuello es la que vamos a relatar. | There was once a fine gentleman who possessed among other things a boot-jack and a hair-brush; but he had also the finest shirt-collar in the world, and of this collar we are about to hear a story. |
Vamos a relatar brevemente como pasó este año y cuáles son las actividades apostólicas a las que se dedican. | We will give a brief account of how this year has gone, and what the apostolic activities are to which they are dedicated. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.