vamos a regresar
-we are going to return
Informal futurenosotrosconjugation ofregresar.

regresar

No vamos a regresar a Nueva York.
We're not going back to New York.
No vamos a regresar a la flota.
We're not going back to the fleet.
Y si no vamos a regresar, entonces ¿qué haremos?
So, if we're not going back, what are we doing, then?
No vamos a regresar contigo, Betsy.
We're not coming back with you, Betsy.
Sabes que no vamos a regresar aquí.
Hey, you know we're not coming back here.
No vamos a regresar a Londres.
We're not going back to London.
No vamos a regresar, no ahora.
We're not going back, not now.
Y no vamos a regresar.
And we're not going back.
No vamos a regresar por ahí.
We're not going back there.
No vamos a regresar, ¿verdad?
We're not coming back, right?
No vamos a regresar, cariño.
No, we're not going back, darling.
No vamos a regresar, Gary.
We're not turning back, Gary.
¿Dijiste que vamos a regresar?
Did you say go back?
Nunca vamos a regresar.
We're never going back.
¿Entonces no vamos a regresar?
So we aren't coming back?
No vamos a regresar.
We're not going back.
No vamos a regresar.
We're not coming back.
Les vamos a regresar todo el dinero.
I'll give 'em all their money back. Nah.
Todos vamos a regresar.
We're all going back.
No vamos a regresar.
We ain't never coming back.
Word of the Day
clam