recortar
| Venga, chicas, vamos a recortar por aquí. | Come on, girls, let's cut through here. | 
| Sí, vamos a recortar eso. | Yeah, let's trim that. | 
| Bueno, para comenzar, vamos a recortar gastos. | Well, for a start, we're going to have to cut back on expenditure everywhere. | 
| Lo vamos a recortar. | We're...we're going to trim it. | 
| Por primera vez desde que soy diputado al Parlamento vamos a recortar su presupuesto. | For the first time since I have been a Member of Parliament we are now cutting Parliament's budget. | 
| Si vamos a recortar el consumo de energía (ya finalizar el uso de combustibles fósiles), debemos disminuir las emisiones y los viajes. | If we are to cut back on energy consumption (and end carbon-based fuel use altogether), we need to decrease transpiration and travel. | 
| Comentario de los desarrolladores: Nos pasamos un poco con Ser del abismo, así que vamos a recortar la bonificación al poder de habilidad que proporciona. | Developer Comment: We went a little overboard with Thing of the Deep, so we're pulling back on the Spell power bonus that it provides. | 
| Asimismo, vamos a recortar el consumo energético de nuestras actividades empresariales y a seguir promoviendo la reducción del consumo de energías específicas y de las emisiones de gases de efecto invernadero. | We will cut down energy use in our business activities and continually promote the reduction of energy consumption and greenhouse gas emissions. | 
| No podemos anunciar una inversión de 250 millones de euros para Nabucco, decir que vamos a recortar la financiación a 50 millones de euros y luego decir que en realidad debería financiarse exclusivamente con capital privado. | We cannot announce EUR 250 million for Nabucco, then say that we are cutting funding by EUR 50 million, and finally conclude that this should actually be a purely private investment. | 
| Vamos a recortar los entrantes a la mitad, ¿y sabes qué? | We're gonna cut the entrees in half, and you know what? | 
| Vamos a recortar los entrantes a la mitad, ¿y sabes qué? | We're gonna cut the entrees in half, and you know what? | 
| Vamos a recortar esto a la mitad. | Let's cut the set list in half. | 
| Vamos a recortar los días de vacaciones. | We're cutting vacation time. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
