vamos a perder
-we are going to lose
Informal futurenosotrosconjugation ofperder.

perder

No vamos a perder a otro miembro de la familia.
We are not losing another member of this family.
Y esta vez, no vamos a perder un detalle.
And this time, we won't miss a detail.
No vamos a perder más dinero en Coge mi mano.
We are not losing any more money on Take my Hand.
No vamos a perder el único ingrediente necesario, la ESPERANZA.
Let's not lose the one ingredient necessary, HOPE.
Y esto no es lo último que vamos a perder.
And this is not the last thing you're gonna lose.
Podemos imaginar, vamos a perder 5% de nuestra audiencia.
We can imagine, we will lose 5% of our audience.
Si usted no toma más de este caso, vamos a perder.
If you don't take over this case, we will lose.
No puedo creer que vamos a perder con este tipo.
I can't believe we're gonna lose to this guy.
Si no encontramos un corazón rápido, vamos a perder a Ozgur.
If we don't find a heart fast, we'll lose Ozgur.
Creo que vamos a perder nuestro tiempo con este tipo, Gordon.
I think we're gonna waste our time with this guy, Gordon.
No puedo creer que vamos a perder THE SHANK, hombre.
I can't believe we're gonna miss The Shank, man.
Si perdemos el tiempo, vamos a perder nuestra ventana de oportunidades.
If we lose time, we'll lose our window of opportunity.
¿Te das cuenta de que vamos a perder todas nuestras donaciones?
Do you realize we're going to lose all our pledges?
En ese caso, no vamos a perder más de lo mismo.
In that case, let's not waste any more of it.
Esta es una guerra que no vamos a perder.
This is one war we are not gonna lose.
Payal, date prisa, o vamos a perder el vuelo.
Payal, hurry up, or we will miss the flight.
Entonces no vamos a perder el tiempo buscando a una mujer.
Then let's not waste our time looking for a woman.
O si no... vamos a perder el tren de nuestra vida.
Or else... we'll miss the train of our life.
¿De verdad no crees vamos a perder el bar, ¿verdad?
You really don't think we're gonna lose the bar, do you?
Es porque todos vamos a perder nuestro trabajo.
It's because we're all going to lose our job.
Word of the Day
to boo