Informal futurenosotrosconjugation oforar.

orar

Traiga sus necesidades de oración vamos a orar con usted.
Bring your prayer needs we will pray with you.
Hermanas, vamos a orar ante el Señor.
Sisters, let us pray to the Lord.
Bueno, vamos a orar para que, a continuación.
Well, let's pray for that, then.
Muy bien, tras eso, vamos a orar.
All right, with that, let's have a little prayer.
Así que, cada mañana vamos a orar por lo que necesitamos, ¿está bien?
So each morning, we're going to pray for what we need. Okay?
Tal vez en algunos casos, se espera a ver si vamos a orar por algo.
Perhaps in some cases, he waits to see if we will pray for something.
Ahora, vamos a orar juntos.
Now, let us pray together.
Sin embargo, antes de iniciarlo en un misterio tan terrible, vamos a orar.
However, before I initiate you into such an awful mystery, we must pray.'
Ahora, vamos a orar.
Now, let us pray.
Ahora vamos a orar juntos.
Now let's share a prayer together.
Por ejemplo, Él conoce por adelantado si vamos a orar por un resultado en particular o no.
For example, He knows in advance whether we'll pray for a particular outcome or not.
Ahora vamos a orar.
We're going to praise him.
Durante este mes vamos a orar pidiendo que esta esperanza colme, rebosante, el corazón de los que sufren.
During this month we shall pray that this hope may fill the hearts of those who suffer.
Entonces, todas las noches, vamos a orar por él y les daremos pases y fluidificaremos agua para que él la beba.
So, every night, we will pray for him, give him healing and magnetise water for him to drink.
Parece que Manuel no es el único que está en el departamento de ventas hoy. ¡Ahora, vamos a orar por un mundo mejor!
It looks like Manuel's not the only one... in the sales department today.
Seguramente vamos a orar mucho pidiendo los dones del Espíritu Santo, pero también en forma directa pidamos por el don del amor y por el don de la sabiduría.
Of course we will be praying much for these gifts of the Holy Spirit, but then also in a very direct way we will ask for the gift of love and the gift of wisdom.
Como una familia, sentimos dolor juntos, como bien sabemos - pero por otra parte sabemos, que nos regocijamos juntos también - y en conjunto, esta noche vamos a orar, por tiempos más felices, y para mayor comodidad.
As one family, we feel pain together, as we well know - but moreover we know, that we rejoice together too - and together, tonight we will pray, for happier times, and for comfort.
Vamos a orar por todos los hombres (1 Timoteo 2:1).
We are to pray for all people (1 Timothy 2:1).
Vamos a orar por los dirigentes del gobierno (1 Timoteo 2:2).
We are to pray for government leaders (1 Timothy 2:2).
Vamos a orar por los hermanos cristianos (Efesios 6:18).
We are to pray for fellow Christians (Ephesians 6:18).
Word of the Day
moss