Informal futurenosotrosconjugation ofmedir.

medir

¿Qué vamos a medir en el practicante MM?
What are we to measure in the MM practitioner?
Ahora vamos a medir desde la ventana hasta las escaleras.
Now we'II measure from the window to the stairs.
En este caso, vamos a medir el pez.
In this case, we're actually going to measure the fish.
Ahora vamos a medir el cuello para la corbata.
Now I'll measure your neck for the tie.
Pongamos, por ejemplo, que vamos a medir la distancia de la sombra.
Let's say, for example, that we're going to measure the distance of the shadow.
Si la espada aún no está hecho vamos a medir los tamaños para usted.
If the sword is not yet made we will measure the sizes for you.
Si el estoque aún no está hecho vamos a medir los tamaños para usted.
If the rapier is not yet made we will measure the sizes for you.
Con esto vamos a medir, si nuestra ofensiva en unión con las elecciones federales va a tener éxito o no.
This will be the test whether our offensive in connection with the federal elections will be successful or not.
Este va a ser también un baremo decisivo por el que las y los socialdemócratas vamos a medir a la Presidencia austríaca.
This will also be an important yardstick by which we social democrats will judge the Austrian presidency.
¿Cómo vamos a medir si la afluencia es elevada, no elevada o no lo suficientemente elevada cuando todo haya terminado?
How are we going to measure whether the influx is high, not high or high enough when it is all over?
Por ejemplo, si nosotros vamos a medir el frente de una vivienda necesitaremos en la mayoría de los casos tomar varias lecturas.
For example, if we are going to measure the front of a housing we will need to take in most cases several readings.
Nosotros -y el Comité de Protección Social, que ha llevado a cabo un excelente trabajo- vamos a medir esos objetivos por medio de indicadores.
We - and the Social Protection Committee, which has done excellent work - are going to measure these objectives by means of indicators.
Si no tenemos idea de la magnitud de la intensidad que vamos a medir, es deseable dejar de mayor calibre, generalmente suficiente.
If we have no idea of the magnitude of the intensity that we are going to measure, it is desirable to leave of the highest caliber, generally sufficient.
Porque si la inmoralidad y la perversidad de Saddam son la vara con la cual vamos a medir todas nuestras iniquidades, ¿qué se dirá de nosotros?
For if Saddam's immorality and wickedness are to be the yardstick against which all our iniquities are judged, what does that say about us?
Paso 1: La flecha roja externa sirve de referencia para indicarnos la dirección que vamos a medir, puede ser hacia donde apunta la fachada de nuestra vivienda.
Step 1: The external red arrow serves as reference for indicating the direction we're going to measure, it could be the direction that points the facade of our house.
Por ejemplo, si la fluidez de lectura es la preocupación, vamos a medir el número de palabras que el niño lee correctamente e incorrectamente en muestras de tiempo de un minuto.
For example if reading fluency is the concern, we will measure the number of words the child reads correctly and incorrectly in one minute time samples.
Y en nuestro nuevo sistema de responsabilidad, vamos a medir y comprobar el progreso logrado - para poder ayudar a los niños antes de que sea demasiado tarde.
And we're going to measure and test how everyone is doing in our new accountability system, so we can get help to children before it is too late.
En el primer ejemplo vamos a medir la temperatura, humedad y presión del aire con un Web-Termo-Higrobarógrafo y luego lo vamos a visualizar como página Web dinámica en el iPhone.
In the first example we will measure temperature, relative humidity and barometric pressure using a Web-Thermo-Hygrobarograph and display it on the iPhone as a dynamic Web page.
En nuestro test de resolución más abajo vamos a medir la resolución real del escáner y compararemos la resolución medida con la resolución nominal.
In our resolution test that will follow further in this text we will measure the actual resolution of the scanner and will compare the resulting resolution with the nominal resolution.
¿Qué tipo de indicador necesitamos incluir en el debate de los ODS para que sea parte de lo que vamos a medir en el futuro?
What are the kind, what kind of indicator we need to include in the SDG debate to be part of what we are going to measure in the future.
Word of the Day
to dive