vamos a limitar
-we are going to limit
Informal futurenosotrosconjugation oflimitar.

limitar

Si vamos a limitar la democracia, dejemos al menos que se haga democráticamente.
If we are to limit democracy, let it at least be done democratically.
Debido a eso, vamos a limitar las propuestas a tres por persona.
Because of that, we're going to limit proposals to three per account.
En breve, vamos a limitar estrictamente nuestro mensaje a la vieja organización, como lo hicieron los apóstoles con su mensaje.
In brief, we are to confine our message strictly to the old organization, as did the apostles with their message.
Nos vamos a limitar a verte poner las manos en el bolsillo, porque empiezas a darnos náuseas.
We are just gonna see you put your hands in your pocket 'cause you're sort of referring to note here.
Pero en cuanto a las obligaciones de Estados Unidos, las vamos a limitar, y estos caballeros en Inglaterra y demás, tendrán una intención similar.
But we are going to limit the liabilities of the United States, and these gentlemen in England and so forth, will have a similar intention.
Nos vamos a limitar a sembrar las dudas y luego cada cual que se sienta libre de comentar y sugerir si lo ve de otra forma.
We go away to bordering to sowing the doubts and then everyone who feels free to comment and suggest if it sees it of another form.
Eso se aplica a todo, pero vamos a limitar nuestra discusión a la market.I de valores han estado negociando desde hace varias décadas y fue un memebr intercambio y el suelo comerciante de 17 años.
That applies to everything, but let's limit our discussion here to the stock market.I have been trading for several decades and was an exchange memebr and floor trader for 17 years.
Nos vamos a limitar a ser las personas que les apoyen para garantizar que su plan ampara la democracia y tiene potencial para ser todo lo que nos gustaría que fuera.
Let us actually be the people who offer the support to ensure that their plan is able to be everything that we would want it to be to support democracy.
Una de las reformas es decir, el límite de 15 por ciento es un límite estricto, hablamos en serio cuando decimos que vamos a limitar la cantidad de dinero que puede ir a gastos fijos.
One of the reforms is to say, the 15-percent cap is a stringent cap, we mean what we say when we say we're going to limit the amount of money that can go to overhead.
Nos vamos a limitar a la resolución efectiva alcanzable: el Epson ofrece una resolución óptica de 2400ppi, por lo tanto, se encuentra encima del máximo valor alcanzable del Hasselblad para los formatos grandes de 2040ppi.
Herein, we only limit to the effective achievable resolution: The Epson offers an optical resolution of 2400ppi, thus therewith, it has a higher value than the 2040i of maximal resolution value that is possible with the Hasselblad in case of such large formats.
Vamos a limitar su uso compartido solo a sus amigos y vamos a continuar.
Let's limit their sharing to only your friends and let's continue.
Vamos a limitar el acceso a esa información personal y mantendremos esa información personal en un sistema seguro.
We will limit access to such personal information and will keep such personal information in a secure system.
Vamos a limitar el acceso a información personal, y mantendremos la información personal, en un sistema seguro.
We will limit access to such personal information and will keep such personal information in a secure system.
Word of the Day
clam