vamos a la feria

Dale, Denis, vamos a la feria.
Come on, Denis, let's go to the fair.
Hurley, vamos a la feria.
Hurley, we're going to the fair.
¿Nos vamos a la feria?
So we're all going to the carnival?
¡Siempre vamos a la feria!
We always go to the carnival!
Nos vamos a la feria.
We're going to the fair.
Bien, vamos a la feria.
Well, let's get to the rendezvous.
Nos vamos a la feria HÁBITAT VALENCIA 2011 del 20 al 24 de septiembre.
We will be exhibiting in Valencia Habitat Fair 2011 from the 20th to the 24th September.
Estoy muy contento porque vamos a la feria y montaremos en las atracciones.
I'm very happy because we're going to the fair and will ride the attractions.
Siempre que vamos a la feria les compro dulce de algodón a los chicos.
Every time we go to the fair, I buy the kids cotton candy.
Así es amigo, Vamos a la feria.
That's right buddy, we're going to the carnival.
Vamos a la feria, chica.
Let's go to the fair, chica.
Cuando vamos a la Feria o de Romería nos gusta ir muy bien.
When we attend the Feria or the Romeria, we like to dress well.
¿Vamos a la feria?
Shall we go to the fair?
Vamos a la feria.
We're going to the fair.
Vamos a la feria.
We're going to the fair.
Vamos a la feria.
Let's go to the fair.
¡Vamos a la feria!
We're going to the fair!
¡Vamos a la feria!
We're going to the boardwalk!
¡Vamos a la feria!
Let's go to the pier!
Vamos a la feria.
Come, let's go on the carousel.
Word of the Day
chilling