vamos a la calle

Mis hijas y yo vamos a la calle sin nada.
Me and my girls are out on the street with nothing.
Paul, vamos a la calle por un poco de aire fresco.
Paul, we're gonna go outside, for some fresh air.
Por lo tanto, vamos a la calle y cantamos.
We therefore go in the street and chant.
Muy bien, caballeros, vamos a la calle.
All right, gentlemen, let's get out on the street.
Solo vamos a la calle de al lado.
We're just going on the next street.
Para que nos roben, vamos a la calle.
We want to get mugged, we can go out in the street.
¡Tenemos que pasar, vamos a la calle de la Humildad!
But we have to drive through! We must go to Humility Road!
Sí, vamos a la calle, a conversar.
Yeah, let's go outside, have a chat.
Nos vamos a la calle Bourbon.
We're going to bourbon street.
Para que nos roben, vamos a la calle.
Mr. Wegman, we want to get mugged, we can go out in the street.
Sí, vamos a la calle.
Oh yeah, I'll take outside.
Seguro, vamos a la calle principal, a ver cómo va.
Shall we, um... Sure, sure, why don't we take it out on the main road and we'll see where you're at.
Vamos a la calle principal, y luego avanzaremos.
So let's get on the main road, and then we'll keep moving.
Vamos a la calle, ¿de acuerdo?
Let's get off the street, okay?
Vamos a la calle 23 con la 8ª.
Let's go to 23rd and 8th.
Vamos a la calle.
Come on, let's go to the street.
Ok, Vamos a la calle.
Okay, let's get him from the street.
Vamos a la calle, soy policía.
Come on, I'm on the job.
Vamos a la Calle Bourbon.
We're going to bourbon street.
Vamos a la calle Main. ¿Main?
Let's go to Main Street.
Word of the Day
to frighten