Informal futurenosotrosconjugation offingir.

fingir

No vamos a fingir que este no es el mejor día de tu vida.
Let's not pretend like this isn't the best day of your life.
Pero no vamos a fingir que no es interesado.
But let's not pretend it's not self-serving.
Pero no vamos a fingir que no hay problemas, cuando hay uno.
It's not, but let's not pretend things are all nice when they're not.
Bueno, por ahora, vamos a fingir como todo es normal.
All right, for now, let's just pretend like everything's normal.
De acuerdo, todos vamos a fingir que nunca hemos hecho eso.
Okay, we'll all just pretend like we've never done that.
¿Así que vamos a fingir que es un día normal?
So we're just going to pretend that this is a normal day?
Sí, vamos a fingir como si nada de esto hubiera pasado.
Yeah, we're just gonna pretend like none of it even happened.
De acuerdo, todos vamos a fingir que nunca hemos hecho eso.
Okay, we'll all just pretend like we've never done that.
Quiero decir, ¿vamos a fingir ser una pareja?
I mean, we're gonna pretend to be a couple?
A partir de ahora, vamos a fingir que estoy en Nueva York.
From now on, we'll both pretend I'm in New York.
¿Así que solo vamos a fingir que todo es normal?
So we're supposed to just pretend everything's normal?
Solo vamos a fingir el ataque contra ti.
We're just gonna fake the attack on you.
Así que por ahora, tú y yo vamos a fingir que es Tennessee.
So for now, let's you and me pretend it's Tennessee.
No vamos a fingir que las cosas están bien entre nosotros.
No pretending like things are good with us.
¿Entonces vamos a fingir que no pasó nada?
So are we just gonna pretend like nothing happened?
¿Así que vamos a fingir que todo está bien?
So, we're really gonna pretend everything's fine here?
Esta vez vamos a fingir que dormimos bajo el agua ¿de acuerdo?
This time we're gonna pretend we're sleeping underwater, okay?
Sí, vamos a fingir que no nos conocemos en realidad ahora.
Yeah, we're gonna pretend like we don't really know each other right now.
¿Ya ni siquiera vamos a fingir que discutimos sobre quién paga?
So we're not even gonna pretend to argue over it, anymore?
Escucha, vamos a fingir como si no hubiera pasado nada.
Listen, let's just pretend that nothing's happened.
Word of the Day
relief