estirar
Bien, ahora vamos a estirar la masa. | Okay, next we're going to roll the dough. |
Venga, vamos a estirar las piernas. | Let's go a round, Speidel . |
Parece que ese hombre a la derecha necesita un descanso-así que vamos a estirar las piernas y tomar un paseo alrededor de la oficina con él. (Courtesy of Time Inc. Archives). | Looks like that fellow on the right needs a break—so let's stretch our legs and take a stroll around the office with him. (Courtesy of Time Inc. Archives). |
La única pregunta que surge es cómo obtendremos los fondos que vamos a estirar, y ahora no estamos hablando solo de fondos comunitarios, sino también de fondos de los Estados miembros; se trata de encontrar un equilibrio. | The question is simply how we will get the funds to stretch, and now we are not only talking about funds in the EU, but also funds in the Member States, and that is a balancing act. |
Vamos a estirar las piernas un poco. | Oh, we're just going to stretch our legs a little. |
Vamos a estirar las piernas, ¿le parece? | Let's stretch our legs, are we? |
Vamos a estirar las piernas. | Let's go stretch our legs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.