vamos a enviar
-we are going to send
Informal futurenosotrosconjugation ofenviar.

enviar

No vamos a enviar más helicópteros a esa área.
We are not sending any more helos into that area.
También vamos a enviar la misma regeneración.
We will also send the same feedback to you.
Nunca vamos a enviar un SMS sin su permiso.
We will never send an SMS without your permission.
La carta que vamos a enviar a la instituciones públicas.
The letter that we will send to public institutions.
Si es necesario, vamos a enviar técnicos para ayudar a usted.
If it is necessary, we will send technicians to help you.
Así que vamos a enviar un hoy de las palabras descartadas.
So we will send a today of discarded words.
También vamos a enviar la misma de votos para usted.Retorno/reembolso1.
We will also send the same feedback to you.Return/Refund1.
Después de eso vamos a enviar una factura de renovación cada año.
After that we will send an invoice for renewal each year.
La vamos a enviar a Los Ángeles en el siguiente vuelo.
We're sending you back to Los Angeles on the next flight.
Solo vamos a enviar correos electrónicos sobre eventos en su categoría de edad.
We'll only send emails about events in your age category.
Le vamos a enviar un email con un enlace.
We will send you an email with a clickable url.
He anunciado que vamos a enviar más tropas.
I've announced we're going to send in more troops.
Bueno, vamos a enviar a alguien tan pronto podamos.
Well, we'll send someone around as soon as possible.
Sí, vamos a enviar a por un Juez.
Yes, we're going to send for an Adjudicator.
Les vamos a enviar a un par de tipos nuevos.
We're sending a couple of new guys over.
Vamos a sacar adelante, vamos a enviar esa oración.
We will push through, we will send out that prayer.
Parece que vamos a enviar un equipo para comprobarlo.
I'm told we're sending a team to check it out.
Humm..., así que te vamos a enviar al sr.
Um, so we're going to send you To a mr.
Esos tres folletos se los vamos a enviar a ustedes.
We will send these three booklets to you.
Léeme otra vez el mensaje que le vamos a enviar.
Read me the message we're sending one more time.
Word of the Day
to drizzle