vamos a enterrar
-we are going to bury
Informal futurenosotrosconjugation ofenterrar.

enterrar

No vamos a enterrar nada, y no vamos a bendecir a nadie.
We're not burying anything, and we are not blessing anyone.
No. No vamos a enterrar nada, y no vamos a bendecir a nadie.
We're not burying anything, and we are not blessing anyone.
Si es así, vamos a enterrar nuestro matrimonio juntos.
If that's the case, let's bury our marriage together.
Sí, por supuesto, vamos a enterrar la carne.
Yeah, of course, we gotta bury the beef.
No puedo creer que vamos a enterrar a esto.
I can't believe we're gonna bury this.
Y ahora os vamos a enterrar a vosotros.
And now we're going to bury you.
¡La próxima vez lo vamos a enterrar más que hoy!
Next time we'll bury him even worse!
Eso es, no los vamos a enterrar.
That's right, we're not gonna bury 'em.
¡¿Ustedes saben que vamos a enterrar a un gran hombre hoy?!
You do know we are burying a great man today!
Lo vamos a enterrar aquí.
We're gonna bury him here.
No lo vamos a enterrar aquí.
We're not burying him here.
Le vamos a enterrar hoy.
We are burying him today.
Le vamos a enterrar hoy.
We're burying him today.
La vamos a enterrar.
We're going to bury her.
Te vamos a enterrar.
We're gonna bury you.
Los vamos a enterrar juntos.
We're burying them together.
Le vamos a enterrar.
We're gonna bury him.
Nos vamos a enterrar vivos.
We're being buried alive.
Pues bien, éste es un ejemplo de otra tecnología obsoleta, que pronto vamos a enterrar, el monitor Holter.
Now, this is an example of another obsolete technology, soon to be buried: the Holter Monitor.
Oye, Tess, ¿quieres jugar a un juego que a Pindy le encanta y que se llama vamos a enterrar a Boba en el océano?
Hey, Tess, you want to play a game Pindy loves to play called let's bury Boba in the ocean?
Word of the Day
celery