entablar
Señora Oomen-Ruijten, no vamos a entablar un debate sobre este punto. | Mrs Oomen-Ruijten, we are not going to get into a debate on this. |
Nosotros vamos a entablar combate y, con su ayuda, los detendremos. | We are going to join the battle and, with your help, stop them. |
No vamos a entablar una conversación, señorita. | We're not to engage in conversation, Miss. |
Señorías, son ustedes perfectamente conscientes de que no vamos a entablar un debate sobre esta delicada cuestión. | Ladies and gentlemen, as you are well aware, we are not going to start a debate on this sensitive issue. |
Ahora vamos a entablar negociaciones interinstitucionales, por lo que la resolución que adoptemos hará las veces de instrucciones para nuestros negociadores. | We will now have interinstitutional negotiations and the resolution we will adopt will serve as a mandate to our negotiators. |
Nos encontramos, pues, en la obligación de formular algunas preguntas y este es el objeto del debate que vamos a entablar. | We are therefore obliged to ask some questions, and that is the subject of the debate that we are going to initiate. |
Porque nadie es responsable de tu felicidad sino tu mismo/a, por eso cuando vamos a entablar cualquier relación en nuestras vidas hay que cuidar nuestra salud emocional, encontrar nuestra paz en el interior y sobre todo saber quiénes somos como seres espirituales. | Because no one is responsible for your happiness but yourself / a, So when we will have any interaction in our lives we must take care of our emotional health, find our peace within and above all know who we are as spiritual beings. |
Vamos a entablar una denuncia. | We're going to file a complaint. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.