emplear
La técnica que vamos a emplear aquí es la usada por GitHub en su visor de archivos. | The technique we're going to use here is used by GitHub in its file browser. |
Lo que vamos a emplear es el mayor servicio a la humanidad, la elevación del hombre. | What we are to employ is the greatest service to human kind, the upliftment of man. |
No lo vamos a emplear. | We're not doing that. |
En el futuro vamos a emplear en esto el 40 por ciento de las fuerzas y recursos. | We want to deploy 40 percent of the forces and resources for this in the future. |
En cualquier situación en la que necesitemos referirnos a algo, vamos a emplear la denominación. | Whenever you want to refer to anything, you must use your Naming ability. |
Recortar el bizcocho con el mismo molde que vamos a emplear y ponerlo de base. | Do the same with the rest of the tomatoes that we had put aside. |
El método de trabajo que vamos a emplear es en ciertos aspectos similar pero, sin embargo, en otros es radicalmente distinto. | The working method we are about to use is similar in some aspects, nevertheless, it is radically different in others. |
Quedó aprobado el reglamento del Capítulo que es el medio que vamos a emplear para llevar a cabo en concreto nuestro discernimiento. | We approved the Chapter procedure which will serve as a concrete tool for guiding us in our discernment. |
Parte de la base teórica, metodológica y empírica que aquí vamos a emplear ya aparecía en aquel trabajo del que se cumplen una decena de años. | Part of the theoretical, methodological and empirical background we are about to use here already appeared in that study more than ten years ago. |
¿Vamos a utilizar este manual, o vamos a emplear medidas similares, para garantizar que el esfuerzo de reconstrucción en Haití se lleve a cabo profesionalmente? | Are we going to use this handbook, or are we going to use similar measures, to ensure that the reconstruction effort in Haiti is professionally carried out? |
Es habitual que cuando estamos en el ordenador queramos controlar el tiempo que vamos a emplear en realizar una tarea, o poner una alarma a cierta hora. | It's usual that when we are using the computer we want to control the time that we are using to do some task or set an alarm at a certain time. |
Si no invertimos capital en nueva maquinaria, en capacitación, en nuevas plantas de trabajo, en nuevo equipo, etc., ¿cómo vamos a emplear a más personas? | If you are not going to invest capital in new machinery, in training, in new plant, in new equipment and so on, how do you expect to employ more people? |
Estamos en disposición de responder favorablemente a la petición de su distinguida Señoría y vamos a debatir el mecanismo concreto que vamos a emplear en breve con Mercosur y Chile. | We can respond very favourably to the honourable lady' s request and we will be discussing exactly the mechanism that we can use shortly with Mercosur and Chile. |
Planes de Tratamiento permite también uno para estar siempre a ser capaz de lidiar con las diferentes formas en que vamos a emplear para llegar a ser capaces de poner fin a esta condición. | Treatment plans also enables one to always be to be able to deal with the different ways that we are going to employ to become capable of stop this condition. |
Mi otra pregunta es: ¿qué incentivos y amenazas vamos a emplear para que la Estrategia UE 2020 tenga más éxito que la tragedia de Lisboa, teniendo en cuenta que a los Estados miembros no les importa lo más mínimo? | My other question is this: what carrots and sticks are we to employ to enable the EU 2020 strategy to be more successful than the Lisbon tragedy, since the Member States could not care less about it? |
En este ejemplo utilizaré mi Syma X8, pero el siguiente circuito debería ser compatible con cualquier drone; la única diferencia entre modelos radicará en que punto de soldadura conectaremos el colector del transistor que vamos a emplear. | In this example I will use my SyMa X 8, but the following circuit should be compatible with any drone; the only difference between models will lie in welding point to connect the collector transistor that we are going to use. |
¡Felicidades! La vamos a emplear. ¿Cuándo puede empezar? | Congratulations! You've got the job. When can you start? |
Vamos a emplear ese conocimiento mundano para lograr nuestros sagrados objetivos. | We are to employ this worldly knowledge to achieve our sacred goals. |
Vamos a emplear una de las técnicas de San Ignacio para determinarlo. | Let's use a sort of Ignatian method to sort it out. |
¿Vamos a emplear algún tipo de intercambio de mejores prácticas entre países con amplia experiencia y en los que la cooperación a nivel técnico funciona muy bien y países que apenas están empezando a emplear esa cooperación técnica? | Are we going to use any kind of exchange of best practices between countries which have a lot of experience, where technical cooperation functions very well, and countries which are only beginning to use that technical cooperation? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.