disputar
Bueno, el señor Mandelson ya ha dejado claro que no vamos a disputar el partido. | Well, Mr Mandelson has made it clear already that we are not going to play the game. |
Por lo tanto vamos a disputar una primera especial, pasar la noche en un lugar aislado sin asistencia, antes de retomar la carrera. | So, we will run a first special stage then spend the night in a completely isolated area with no assistance, before resuming the race. |
Pero tenemos que asegurar nuestro programa, así que, si estamos un poco corto de presupuesto, vamos a disputar una muy buena y competitiva temporada en WRC 3. | But we need to ensure our programme, so if we're a little short of budget, we'll run a very good and competitive WRC 3 campaign. |
En verano, cuando se acaba la liga, juego algún 3x3 con amigas pero no serán del nivel y la exigencia de que vamos a disputar en julio. | In summer, when the league game with a 3x3 friends but will not be level and the requirement that we will just play in July. |
Pienso que se está produciendo ahora un cambio importante en Washington, que están ganando los argumentos a favor del libre comercio, pero ¿vamos a disputar ese encuentro? | Now I think that there is a big change in Washington, the free trade arguments are winning, but are we going to play the game? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.