vamos a disputar
-we are going to dispute
Informal futurenosotrosconjugation ofdisputar.

disputar

Bueno, el señor Mandelson ya ha dejado claro que no vamos a disputar el partido.
Well, Mr Mandelson has made it clear already that we are not going to play the game.
Por lo tanto vamos a disputar una primera especial, pasar la noche en un lugar aislado sin asistencia, antes de retomar la carrera.
So, we will run a first special stage then spend the night in a completely isolated area with no assistance, before resuming the race.
Pero tenemos que asegurar nuestro programa, así que, si estamos un poco corto de presupuesto, vamos a disputar una muy buena y competitiva temporada en WRC 3.
But we need to ensure our programme, so if we're a little short of budget, we'll run a very good and competitive WRC 3 campaign.
En verano, cuando se acaba la liga, juego algún 3x3 con amigas pero no serán del nivel y la exigencia de que vamos a disputar en julio.
In summer, when the league game with a 3x3 friends but will not be level and the requirement that we will just play in July.
Pienso que se está produciendo ahora un cambio importante en Washington, que están ganando los argumentos a favor del libre comercio, pero ¿vamos a disputar ese encuentro?
Now I think that there is a big change in Washington, the free trade arguments are winning, but are we going to play the game?
Word of the Day
cliff