vamos a cortar
-we are going to cut
Informal futurenosotrosconjugation ofcortar.

cortar

Ya no vamos a cortar.
There's no more cutting.
¡No, no vamos a cortar!
No! No. I'm not cutting!
Todo el mundo de pie. Vamos a cortar el pastel.
Please be upstanding for the cutting of the cake.
Al mismo tiempo, y vamos a cortar la guitarra.
At the same time, and we will cut guitar.
Eviscerado pescado y vamos a cortar rebanadas de ella.
Gutted fish and we shall cut slices of it.
Ahora nos vamos a cortar el pastel de la compañía.
We are going for now to cut the company cake.
Muy bien, vamos a cortar esto, entonces, recubrirlo y lijarlo.
All right, let's cut this, then sand it and stain it.
Después del secado completo, vamos a cortar los contornos y los ojos.
After drying complete, we shall cut contours and eyes.
Creo que vamos a cortar sus costos a la mitad.
I think we'll cut your costs in half.
Me gusta, sí sé, vamos a cortar a la persecución.
I'm like, yeah I know, let's cut to the chase.
No le vamos a cortar el dedo a mi hermana.
We are not cutting off my sister's finger.
Oh, son ambas cosas, pero vamos a cortar la electricidad del complejo.
Oh, they're both, but we're gonna knock out the compound's power.
Correcto, vamos a cortar a través del río.
Right, we'll cut across the river.
Mañana, lindo, te vamos a cortar el cabello.
We're going to give you a haircut tomorrow, pretty boy.
Bueno, vamos a cortar la persecución.
Okay, let's just cut to the chase.
Creo que vamos a cortar aquí.
I think we're gonna cut here.
Solo te vamos a cortar el pie.
We're just gonna cut your foot off.
, vamos a cortar la tarta.
We're going to cut the cake.
Muy bien, vamos a cortar este pastel.
Alright let's cut through this cake.
Así que vamos a cortar la señal.
So we're cutting the feed.
Word of the Day
to boo