vamos a comunicar
-we are going to communicate
Informal futurenosotrosconjugation ofcomunicar.

comunicar

Sí, pero aún no vamos a comunicar su nombre.
Uh, yeah, but we're not releasing the name yet.
Hemos determinado el mensaje que vamos a comunicar.
We have determined the message that we are going to communicate.
Hemos sido incapaces de comunicar Europa; ¿cómo vamos a comunicar las modificaciones a una Europa que nadie entiende?
We have failed to communicate Europe; how will we communicate amendments to a Europe that nobody understands?
Una vez realizada la reserva, vamos a comunicar los koordonnees de la institución para que pueda ponerse en contacto con él directamente.
Once the booking performed, we will communicate the koordonnees of the institution so that you can contact him directly.
También vamos a comunicar los motivos que haya tenido la Comisión para juzgar que no se ha cometido violación de la legislación comunitaria.
We are also going to communicate the Commission's grounds for deciding that no infringement of Community law has taken place.
Vamos a comunicar a través de la radio .
Alright, we'll communicate by radio.
Word of the Day
celery