valorous

My warriors will be valorous by the force of the Creator.
Mi belicosos serán valerosos por la fuerza del Creador.
Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal.
La valentía es valerosa, pero el egocentrismo es vanaglorioso y suicida.
Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal.
La intrepidez es valerosa, pero el egotismo es vanaglorioso y suicida.
Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal.
La valentía es valiosa, pero el egotismo es jactancioso y suicida.
How valorous is a hug and a tight hand!
Cómo valeroso es un abrazo y una mano fuerte!
To you was trusted valorous treasure.
A ustedes fue confiado valeroso tesoro.
I wish our valorous and solid collective a Happy New Year!
¡Felicito nuestra colectividad valerosa y apretada feliz Año Nuevo!
I rejoice in beholding a valorous spirit.
Me regocijo al contemplar un espíritu valeroso.
Oh, no, Captain Jamy is a marvelous, valorous gentleman, that is certain.
El capitán Jamy es un maravilloso y valiente caballero, eso es cierto.
You have nothing to lose but the chains that shackle a valorous people.
No tienen nada que perder, solo las cadenas que esclavizan a un pueblo valiente.
Yes, because if a man is valorous, he will serve as an example to everyone.
Sí, porque si es un hombre de valía, servirá de ejemplo a todos...
She's anything but a traditional protagonist and her journey is anything but valorous.
Ella es todo menos una protagonista tradicional y su viaje es todo menos valiente.
Let's drink for love and friendship, for our valorous tax service and mutual understanding.
Por el amor y la amistad, por nuestro servicio valeroso fiscal y la compresión mutua.
A fourth section holds numerous Roman bronzes: portraits, helmets, statues, and masks of noble and valorous heroes.
La cuarta seccón contiene numerosos bronces romanos: retratos, cascos, estatuas y máscaras de héroes nobles y valientes.
Moreover, he is raised by Son Gohan, a valorous Earthling with a very good soul that's an expert in martial arts.
Además, fue criado por Son Gohan, un valiente terrestre muy buena persona y experto en artes marciales.
Sulamita Garcia - It's about mapping out the women who made valorous contributions in the history of informatics and Linux.
Sulamita Garcia – Es un relevamiento de las mujeres que realizaron aportes valiosos en la historia de la informática y de Linux.
To pray favoring the ones who suffer has always constituted a valorous contribution to whom it has been directed to.
Que la oración a favor de los que sufren constituye siempre una valiosa contribución para aquél a quien es dirigida?
Those who by valorous ways become princes, like these men, acquire a principality with difficulty, but they keep it with ease.
Los que, por caminos semejantes a los de aquéllos, se convierten en príncipes adquieren el principado con dificultades, pero lo conservan sin sobresaltos.
The man, mayoress creature in essence, spark of the Divine Light, goes down to the material worlds by choice, to undertake valorous learning.
El ser humano, criatura perfecta en esencia, centella de la Luz Divina, desciende a los mundos materiales por elección, para emprender valioso aprendizaje.
The Grineer are not often seen as valorous individuals, but time and again members of their leadership have displayed a certain code of honor.
Los Grineer no muy seguido son vistos como individuos valerosos, pero una y otra vez los miembros de liderazgo han mostrado un codigo de honor.
Other Dictionaries
Explore the meaning of valorous in our family of products.
Word of the Day
tombstone