valorasen
-they/you valued
Imperfect subjunctiveellos/ellas/ustedesconjugation ofvalorar.

valorar

Se trata de una preocupación muy importante para la estabilidad financiera y quisiera pedirles también que lo valorasen e indiquen cómo se puede solucionar.
This is a major concern for financial stability, and I should also like to ask you how to assess this and how to deal with this issue.
En el cuestionario se pedía a los participantes que valorasen el grado de importancia de las 62 competencias usando una escala Likert de 5 puntos (nada, poco, medio, bastante o mucho).
The questionnaire asked participants to rank the degree of importance given to 62 competencies using a 5-point Likert scale (Not important, slightly important, moderately important, important or very important).
Es más cuando se pidió a los usuarios que valorasen la velocidad de un sitio web, la valoración más alta estaba fuertemente correlacionada con la capacidad de terminar sus tareas más que con la velocidad de descarga.
Moreover, when the users were asked to rate the speed of a web site, the assessment was strongly correlated to whether they completed their tasks, instead of the download time.
A los encuestados se les plantearon más de 30 preguntas detalladas sobre las condiciones laborales, y se les pidió que valorasen, en una escala de 0 a 10, en qué grado recomendarían su empleo a otra persona.
Respondents were asked more than 30 detailed questions about working conditions, and were asked to determine, on a scale of zero to 10, how likely they were to recommend their employer to someone else.
Para la realización del estudio, de enfoque metodológico cualitativo, se diseñó un cuestionario de respuestas abiertas con la finalidad de que los propios alumnos valorasen la idoneidad de los centros en donde habían realizado las prácticas.
To carry out the study, which employs a qualitative methodology, an open questionnaire was drawn up so that the students themselves could appraise the suitability of the schools where they had done their teaching practice.
Si estos agricultores tuvieran más libertad para innovar, muy seguramente muchos de ellos nos decepcionarían, llevando vidas que les son valoradas y que probablemente difieren en gran medida de lo a que nosotros, observadores externos, nos gustaría que valorasen.
If these farmers had more freedom to innovate, many of them very likely would disappoint us, leading lives that they have reason to value and that are probably quite different from those that we, external observers, would like to see them valuing.
Se pidió a los participantes del estudio que valorasen en un diario su percepción del tinnitus.
The study participants were asked to assess their own tinnitus experience in a diary.
En una pregunta realizada exclusivamente en España, se pidió a los encuestados que valorasen en una escala de 0 a 10 la importancia que daba a una serie de cuestiones.
In a question posed for Spaniards only, respondents were asked to rate a number of issues from 0 to 10.
De allí que las pruebas no se valorasen según las reglas de la sana crítica, sino según el íntimo convencimiento de los juzgadores;
Hence, the proofs were weighed according to the personal convictions of the judges instead of the rules of evidence;
El frente sindicalista conjunto recalcó que el hecho de que los legisladores educativos valorasen varias de sus preocupaciones era un punto positivo y manifestó que la educación de calidad es el objetivo común del debate.
The jointtrade union front stressed that it was positive that education policymakers appreciated several of their concerns, noting that quality education is the common goal of these discussions.
AFORS Télécom observa que la pasada estrategia de adquisiciones de FT se llevó a cabo sin que se valorasen los riesgos inherentes puesto que, como accionista, el Estado garantizaba a FT apoyarla contra cualquier riesgo de quiebra.
AFORS Télécom observes that France Télécom's past acquisitions strategy was conducted without regard to the inherent risks inasmuch as the State in its capacity as shareholder assured France Télécom of its support against any prospect of bankruptcy.
Nuestro objetivo era conseguir que las personas en nuestro país valorasen la gran contribución de las trabajadoras del hogar pagadas – nos referimos en femenino ya que constituyen el 96%3 – así como también comprender que subestimar estas trabajadoras contribuye estructuralmente a la desigualdad social.
Our goal was to make people in our country value the great contribution of paid domestic workers–96% of whom are women3–as well as understand that undervaluing of these workers structurally contributes to social inequity.
Contabilizar tanto los activos como los pasivos a valor razonable con cambios en resultados corregiría la inconsistencia que habría surgido si se valorasen los activos a valor razonable con los cambios en el patrimonio neto y los empréstitos al coste amortizado.
Reporting both the assets and the debentures at fair value through profit or loss corrects the inconsistency that would otherwise arise from measuring the assets at fair value with changes reported in equity and the debentures at amortised cost.
Word of the Day
yolk