valiendo
Present participle of valer.

valer

Popularity
13,500+ learners.
Francisco está valiéndose de tus servicios cada día más y más.
Francis is relying on your services more and more every day.
Seleccione una política principal valiéndose del menú desplegable Política principal.
Select a parent policy using the Parent policy drop-down menu.
Vivan en simplicidad, valiéndose apenas de lo que es indispensable para su sobrevivencia.
Live in the simplicity, using just what is indispensable to your survival.
Los corredores de Formula Uno también, aunque valiéndose de algunos artificios.
Formula One racers as well, although borrowing some tricks.
Las redes tratan de llegar a las personas valiéndose de incentivos financieros o ideológicos.
Networks reach out to individuals using financial or ideological incentives.
Sabemos que muchos prodigios fueron hechos por los apóstoles, valiéndose de sus manos.
We know that many miracles were done by the apostles, making use of his hands.
Corté la relación con él, y se vengó valiéndose de su poder.
I left him, and he took revenge by using his power.
Kerenski ha intentado destrozarlo, valiéndose de los cosacos.
Kerensky attempted to break it by the force of the Cossacks.
Algunos apagan el "yo" valiéndose de la meditación.
Some shut down the self using meditation.
Aunque puro, observa la idea presentada, valiéndose de la mente.
Though pure, he looks upon the presented idea through the medium of the mind.
Dejé a mis hijos valiéndose por sí mismos durante los últimos tres meses.
I left my boys to fend for themselves for the last three months.
El diagnóstico se realiza en una consulta médica valiéndose de un examen físico.
Diagnosis is made by a doctor with the help of a physical examination.
Algunos miembros del Consejo enviaron mensajes vía Twitter desde la reunión valiéndose del hashtag #ExCoun.
Some council members tweeted from the meeting using #ExCoun.
Una vez elaborado, los niños y las niñas representaron su historia valiéndose de la expresión corporal.
Once created, children represented their story by means of their body language.
Los voluntarios organizan actividades de recogida valiéndose del apoyo de Surfrider Foundation Europe.
These litter collections are organized by volunteers with the support of Surfrider Foundation Europe.
En general valiéndose de la psicología social persuasiva, tratando de vulnerar la libertad de las personas.
In general, using the persuasive social psychology, trying to undermine the freedom of individuals.
Conocer es un proceso interno que cada persona construye, valiéndose de sus propias herramientas y métodos.
Knowing is an internal process that each person constructs, making use of learned tools and methods.
Ahorre tiempo y dinero valiéndose de pre-ensayos previos para evitar calificaciones deficientes durante el proceso de certificación.
Save time and money using pre-test options to avoid failing ratings during the certification process.
Adicionalmente, el organismo puede compensar hasta un 20% de pérdida de líquido valiéndose del líquido celular.
In addition, the organism can compensate for about 20% of fluids loss by using cellular fluids.
En muchos casos incluso actúan conjuntamente valiéndose de un solo portavoz o equipo de negociación.
In many cases they even speak with one voice using a single spokesman or negotiating team.
Word of the Day
to scatter