- Examples
La valentÃa es valerosa, pero el egocentrismo es vanaglorioso y suicida. | Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal. |
Fuiste valerosa en la verdad, aunque era doloroso. | You were courageous in truth, although it was painful. |
La intrepidez es valerosa, pero el egotismo es vanaglorioso y suicida. | Courage is valorous, but egotism is vainglorious and suicidal. |
La valerosa decisión que tomaron estuvo llena de considerables sacrificios. | The courageous decision that they had taken was fraught with considerable sacrifices. |
Mi Mano está contigo en toda acción valerosa. | My Hand is with you in each courageous action. |
La defensa debe ser vigilante, activa y valerosa. | The defense must be vigilant active, and bold. |
Sus respuestas revelan el dinamismo de esa valerosa compañera de ideal. | Her answers reveal the dynamism of this valuable partner of ideals. |
Fue una iniciativa muy valerosa de su parte. | It was a very bold move on her part. |
Él hace a humanidad valerosa, enriqueciendo alguno, concediendo su amor en otras. | He makes mankind valiant, enriching some, bestowing his love on others. |
Pero nada es imposible para un alma valerosa. | Nothing is impossible for a brave soul. |
Su valerosa acción merece el apoyo de los sindicatos de todo el mundo. | Their courageous action deserves the support of trade unions everywhere. |
Es de sabios tener una comprensión valerosa de la vida futura. | A courageous understanding of the future life is wise. |
Usage: Su hermana menor era inteligente y valerosa al más alto grado. | Usage: Her younger sister was clever and courageous in the highest degree. |
El servicio del reino requiere virilidad valerosa. | The service of the kingdom calls for courageous manhood. |
¡Como deseo fortalecerte en valerosa paciencia, intrepidez y habilidad! | How I wish to strengthen you in courageous patience, fearlessness and resourcefulness! |
Deseo animarle a que sea esa persona valerosa. | I want to encourage you to be that courageous person. |
Colombia ha sido protagonista por muchos años de una valerosa resistencia y lucha. | Colombia has been the protagonist of many years of brave resistance and struggle. |
Encomiamos al Comité Internacional de la Cruz Roja (CICR) por su valerosa labor. | We salute the International Committee of the Red Cross (ICRC) for its courageous work. |
Es amable con las demás, tranquila y valerosa. | She's nice to others, calm, and courageous. |
Aplaudo la valerosa resistencia del pueblo iraquÃ. | I salute the courageous resistance of the Iraqi people. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
