vivir
Que tú y papá no vais a vivir juntos. | That you and Dad are not going to live together. |
Porque vais a vivir aquí durante mucho tiempo. | Because you are gonna be living here for a very long time. |
Entonces, ¿dónde vais a vivir ahora? | So, where are you going to live now? |
¿Y dónde vais a vivir, en esa choza? | And where will you take her to live, to that shack? |
Ya que Gulay vuelve pronto, vais a vivir aquí, ¿no? | Seeing as Gulay is coming back, you'll be living here, won't you? |
Especialmente si vais a vivir juntos. | Especially if you're going to live together. |
En serio, ¿de qué vais a vivir? | Seriously, what are you two gonna live off of? |
Si vais a vivir juntos, pues que se acostumbre a vernos. | If you live together, he may as well get used to us. |
Y ahora os vais a vivir a Italia. | And now you two are moving to Italy. |
En serio, ¿de qué vais a vivir? | Seriously, what are you two gonna live off of? |
Es bonito ver que vais a vivir juntas. | Nice to see you girls moving in together. |
Richard me ha dicho que os vais a vivir juntos. | Richard told me that the two of you are moving in together. |
¿Pero dónde vais a vivir? | But where are you going to live? |
Si os parece, vais a vivir en este ala del castillo, arriba. | Well, please! You'll be living at this wing of the castle, upstairs. |
¿Sabéis dónde vais a vivir? | Do you guys know where you're gonna live? |
¿Por qué no os vais a vivir juntos? | Why don't you move in together? |
¿Y dónde vais a vivir? | And where're you going to live? |
¿Dónde vais a vivir? | Where are you going to live? |
¿Dónde vais a vivir ahora? | Where are you living now? |
¿Y dónde vais a vivir? | And where will you live? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
