tocar
| ¿Al final vais a tocar en directo en Estados Unidos? | So, you guys are finally playing live in the States? | 
| Bernard, tú y tus amigos vais a tocar para nosotros, ¿verdad? | Bernard, you and your friends are going to play the music for us, are you not? | 
| Pero, ya sabes, si no puedo ir, ¿qué, vais a tocar mis canciones? | But, you know, if I can't go, what, are you just gonna play my songs? | 
| Solo digo que necesitamos una garantía de tres años de que no vais a tocar los ingresos de Chumhum. | Now, all I'm saying is, we need three-year guarantee of untouched Chumhum revenues. | 
| ¿Vais a tocar ahora? | Are you really going to play? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
