salvar
No, no me voy a quedar aquí parada mientras vosotros vais a salvar a mi marido. | I'm not just gonna stand here while you go off and save my husband. |
Ascender hasta el nivel donde debéis entender que vais a salvar a toda la humanidad. | Rise up to the point where you should know [that] you are going to save the whole humanity. |
Veo en vosotros la salvación del mañana; quienes vais a salvar al mundo entero de todas las calamidades del Kali Yuga, que nos están rodeando por todas partes y que vienen en todas las direcciones. | I see in you the saviours of tomorrow who are going to save this world from all the Kali Yuga calamities that are surrounding us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.