perder
No os vais a perder ninguno. | You will not miss one of them. |
No la vais a perder si nos casamos. | You're not gonna lose her if we get married. |
Es más, ni siquiera os vais a perder la pedida. | In fact, you're not even gonna miss out on the proposal. |
Vais a provocar una pelea y vais a perder. | You're gonna start a fight, and you're gonna lose. |
Y vosotros os lo vais a perder todos. | And you guys are all going to miss it. |
Y aunque hagais amigos, los vais a perder. | And even if you make friends, you'll lose friends. |
¡Os vais a perder el paso de la llama olímpica! | You're going to miss the Olympic torch run! |
¿Os vais a perder la fiesta de después? | You're gonna miss the party later? |
Sabes que vais a perder, ¿verdad? | Surely you know you're going to lose, don't you? |
Os vais a perder el final. | You're gonna miss the end. |
Y vais a perder. | And you're going to lose. |
Y vais a perder. | And you're going to lose. |
Creo que vais a perder. | I think you're gonna lose. |
Pero entonces os la vais a perder. | Oh. Oh, but then you're going to miss it. |
Venga, vais a perder el primer baile. | You'll miss the first dance. |
Y vosotras vais a perder. | And you're gonna lose. |
Señor, vais a perder la apuesta. | You will lose this wager, my lord. |
¡Os vais a perder la guerra! | You don't want to miss this war! |
Cielos, es muy tarde, vais a perder el tren. | Oh, dear. If you're going, hurry away right now. |
Aún vais a perder. | You're still gonna lose. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.