Informal futurevosotrosconjugation ofpasar.

pasar

Las dos vais a pasar un montón de tiempo juntas.
You two will be spending a lot of time together.
Vale, ahora vais a pasar de una en una.
Okay, now we're going to be taking you one at a time.
Los dos os vais a pasar el resto de vuestras vidas en prisión.
The two of you will spend the rest of your lives in prison.
También vais a pasar por la adolescencia, sabéis.
You're gonna go through adolescence, too, you know.
No vais a pasar la primera ronda.
You're not gonna make it past the first ballot.
Porque si no, vais a pasar el resto de vuestras vidas intentando revivirla.
Because otherwise, you're gonna spend the rest of your life trying to relive it.
Lo vais a pasar de maravilla los dos juntos.
You're going to have a great time together.
Estáis dentro, lo vais a pasar muy bien.
You're in, you're gonna have a great time.
No vais a pasar la primera ronda.
You're not gonna make it past the first ballot.
¡Os vais a pasar así todo el día!
You'll be at it all day!
Y por lo que veo no vais a pasar hambre.
At least you won't starve.
Si no le decís la verdad, vais a pasar 50 años en el calabozo.
If you don't tell him the truth, you'll wind up 50 years in an old dungeon.
Y vais a pasar este conocimiento con la gran merced innata a todos los humanos.
And to pass on this knowledge by the great mercy that is innate in all humans.
¿En 2018 tu y tu novia vais a pasar vuestro primer día de San Valentín juntos?
In 2018, will you and your darling be spending your first Valentine's Day together?
Nosotros sabemos que sea cual sea el camino que toméis, os lo vais a pasar estupendamente.
We know that either way, you're going to have a great time.
No vais a pasar.
You won't get through.
Vosotros dos no vais a pasar este verano haciendo lo que sé que queréis hacer.
The two of you are not gonna spend this summer doing what I know you want to do.
Bueno, entonces mejor que se lo digas o, si no, vais a pasar un año muy incómodo juntos en el Santuario.
Well, then you'd better tell him or else you're going to spend a very awkward year together in the Sanctuary.
Es recomendable hacerse tambin con una tarjeta de cliente, sobre todo si vais a pasar un mes o algo ms de tiempo.
It is advisable also be done with a customer card, especially if you plan to spend a month or longer.
Así que puede resultar el regalo no malo con la alusión, cómo vais a pasar la tarde el 14 de febrero.
So the quite good gift with a hint how you plan to spend evening on February 14 can turn out.
Word of the Day
cliff