Informal futurevosotrosconjugation ofescuchar.

escuchar

Si no escucháis ahora, vais a escuchar luego.
If you do not listen now, you will listen then.
Ahora voy a hablar yo, y vosotros vais a escuchar.
I am gonna talk now, and you are going to listen.
Ya no vais a escuchar más a este ratero, ¿verdad?
You're not gonna listen to this burglar any more, are you?
Vosotros dos vais a escuchar las llamadas... todas las llamadas.
You two are going to listen to the calls... all of the calls.
Ahora voy a hablar yo, y vosotros vais a escuchar.
I am going to talk now, and you are going to listen.
Soy la que está en el poder y me vais a escuchar.
I'm the one in power, and you will listen to me.
Vale, voy a hablar y vais a escuchar.
Okay, I'm gonna do the talking, and you're gonna listen.
Y todos me vais a escuchar.
And you all will listen to me.
Ahora, ¿me vais a escuchar?
Now, will you boys listen to me?
Ahora, todos vosotros vais a escuchar las historias de la jefa.
Sy: Now, all of you—everyone is going to listen to the chief's stories.
¡Ahora me vais a escuchar!
Now you guys are listening to me!
Nunca vais a escuchar su voz.
You'll never see his voice.
¿Le vais a escuchar?
Are you listening to him?
Ahora me vais a escuchar.
Now listen to me.
¿Habéis de seguir el llamado de la sirena, la serpiente, o vais a escuchar las palabras de verdad y de Luz?
Are you to follow the call of the siren, the serpent, or are you going to listen to the words of truth and light?
¿Habréis de seguir a la muchedumbre de la sirena, la serpiente, ¡o vais a escuchar las palabras de la Verdad y de la Luz!
Are you to follow the crowd of the siren, the serpent, or are you going to listen to the words of Truth and the Light!
Sí, tengo un gran plan, pero he pensado que este no es problema mío y que además tampoco me vais a escuchar diga lo que diga.
Yeah, no, I've got a great plan, but, uh, I'm thinking that this isn't my problem, and, also, you guys wouldn't listen to me no matter what I said.
Sí, tengo un gran plan, pero he pensado que este no es problema mío y que además tampoco me vais a escuchar diga lo que diga.
Yeah, no, I've got a great plan, but, uh, I'm thinking that this isn't my problem, and, also, you guys wouldn't listen to me no matter what I said.
¡Vais a escuchar el latido de vuestro bebé!
You're going to hear your baby's heartbeat!
Vais a escuchar de mi algunas de las que nunca puedo decir...!...en televisión, porque algunas de las palabras se pueden decir a veces.
Want to know the ones I can never, never say on television, because some of the words you can say... part of the time.
Word of the Day
lean