Informal futurevosotrosconjugation ofdormir.

dormir

Y cuando os vais a dormir y soñéis, también desaparecerá.
And when you go to sleep and dream, it will also disappear.
¿Por qué no os vais a dormir pronto?
Why don't you go to bed soon?
Si no vais a dormir, pongámonos en marcha.
All right. If you're not going to sleep, then let's walk.
Espera, ¿dónde vais a dormir vosotros?
Wait, where are you going to sleep?
Traerá todo lo que queráis si os vais a dormir ya.
He'll bring you whatever you wish if you go to sleep at once.
De otra forma, no vais a dormir juntos en esa cama, no bajo este techo.
Otherwise, you're not gonna sleep together in that bed, not under this roof.
¿A qué hora os vais a dormir?
What time do you go to bed?
¿Dónde vais a dormir?
Where are you gonna sleep?
Si que os vais a dormir tarde aquí.
You sleep late around here.
Cuando vais a dormir hay alguien ahí para cubriros, sois muy bien arropados.
Then you sleep there, there's somebody to cover you, nicely you are covered.
¿No vais a dormir, Milord?
You can not sleep, Your Highness?
¿Os vais a dormir?
What? You're going to sleep?
El único secreto, el único secreto real va a ser en qué habitación vais a dormir.
The only secret, the only real secret is gonna be which room you're sleeping in.
Significa que es mejor si vais a dormir al mismo momento y vivís a un ritmo similar.
It means you'd better go to sleep at the same time and live in a similar speed.
Y vais a dormir las dos juntas en la cama.
You're going to sleep together?
Los enemigos no duermen. ¿Por qué vais a dormir?
The enemies do not sleep.
Word of the Day
to boo