vague language
Popularity
500+ learners.
- Examples
Platforms' policies on content removal are often written using opaque and vague language, meaning they are inconsistently or poorly applied, and removal processes lack procedural safeguards and transparency. | Las políticas de las plataformas sobre la eliminación de contenido muchas veces están escritas con un lenguaje opaco e impreciso, lo que significa que se aplican de manera inconsistente o deficiente, y los procesos de eliminación carecen de transparencia y garantías procedimentales. |
Vague language has paved the way for the criminalization of certain types of human rights activity. | La vaguedad del lenguaje ha permitido que determinados tipos de actividades relativas a los derechos humanos se tipificaran como delito. |
His delegation had voted against the Declaration because of its vague language. | Su delegación ha votado en contra de la Declaración por su lenguaje vago. |
Speak simply and plainly, this helps eliminate vague language that can cause confusion. | Hable simple y llanamente, esto ayuda a eliminar el lenguaje vago que puede provocar confusión. |
We have waited many years for vague language to be converted into concrete results. | Hemos esperado muchos años a que un lenguaje impreciso se tradujese en resultados concretos. |
The Syrian Government is surprised at the vague language used in paragraph 7 of the report. | El Gobierno sirio está sorprendido por la ambigüedad de los términos empleados en el párrafo 7 del informe. |
And the vague language often associated with patents (like the above) is identified as a big part of the problem. | Y el lenguaje vago asociada a menudo con patentes (como la antedicha) se identifica como parte grande del problema. |
The summit communiqué's vague language and lackadaisical timetable contrast powerfully with the focused demands of the financial sector. | El vago lenguaje del comunicado de la cumbre y su desganado calendario contrastan poderosamente con las exigencias del sector financiero. |
In addition, the IACHR notes with concern the vague language used to define the structure, functions, and oversight of these militias. | Asimismo, preocupa a la CIDH la vaguedad en la definición de la estructura, funciones y control de estas Milicias. |
However, the vague language of the act and its seemingly broad application could have an impact that goes beyond the supposed intentions. | Sin embargo, la imprecisión del lenguaje de la ley y su aplicación, aparentemente amplia podría tener un impacto que va más allá de las supuestas intenciones. |
CPJ is concerned that the far-reaching and vague language of these provisions will be used to restrict and punish legitimate journalism. | El CPJ está particularmente preocupado por el lenguaje amplio e impreciso utilizado en los mencionados artículos, que pueden ser usados para restringir o castigar al periodismo. |
Critics like Senator Bernie Sanders, an independent from Vermont, say the bill's vague language and allowance for electronic labels for scanning could limit its scope and create confusion. | Los críticos como el senador Bernie Sanders, un independiente de Vermont, dicen que el lenguaje ambiguo de la ley y asignación de etiquetas electrónicas para el análisis podrían limitar su alcance y crear confusión. |
The Constitutional Court of Colombia interpreted this vague language as authorization to allow intelligence agencies to monitor the entire electromagnetic spectrum,50 without a judicial order regardless of the technological means employed. | La Corte Constitucional de Colombia interpretó este lenguaje general como una autorización para permitir a las agencias el monitoreo de todo el espectro electromagnético,50 sin autorización judicial independientemente de los medios tecnológicos que se empleen. |
The essay was critical of the lack of clear numbers and targets, noting that the government had made significant climb-downs while the vague language of the agreement placed the government on shaky ground. | El ensayo era crítico con la falta de números y metas claras, y señaló que el gobierno había hecho significativas concesiones mientras que el lenguaje vago del acuerdo colocaba al gobierno en un terreno inestable. |
Vacancies for similar posts at the same level exhibit variances owing to inconsistent utilization of generic job profiles, vague language, as well as programme-specific preferences for formal requirements. | Los anuncios de vacantes de puestos análogos de la misma categoría muestran diferencias que se deben a la utilización poco uniforme de los perfiles genéricos de funciones, la redacción imprecisa y las preferencias de los distintos programas concretos respecto de los requisitos exigidos. |
The appeal to electoral expertise during the negotiation phase, for example, can assist in the establishment of a realistic electoral calendar and the prevention of vague language that confuses rather than clarifies the electoral mandate. | Por ejemplo, el hecho de solicitar dichos servicios de expertos durante la etapa de negociación puede contribuir a fijar un calendario electoral realista y evitar una redacción ambigua del mandato electoral, que puede crear confusión, impidiendo que sea un mandato claro. |
Vague language on internet oversight and the reform of ICANN still makes CS nervous. | Las expresiones vagas sobre la supervisión de Internet y la reforma de ICANN aún inquieta a la sociedad civil. |
Vague language about who can be subjected to a forced vaccination allows for compulsion to be extended to all people and not just children. | Lenguaje vago acerca de quién puede ser sometido a una vacunación forzada permite que la coacción se extienda a todas las personas y no solo a los niños. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
