vagrant
- Examples
Una de las órdenes más útiles es vagrant package. | One of the most useful commands is vagrant package. |
Luego tendremos que usar vagrant up otra vez para arrancar la máquina. | We'll then need to use vagrant up again to bring that machine back up. |
La forma más simple es proveer un script de shell que se lanzará al realizar el vagrant up. | The simplest way is to provide a shell script that will launch once it executes the vagrant up. |
Vagrant también deja configurado un directorio compartido en /vagrant que apunta al directorio donde tenemos nuestra aplicación Rails. | Vagrant has also set up a shared directory at /vagrant that points to the directory where we have our Rails application. |
Ahora hay que instalar el sistema operativo, procura crear un usuario administrador con el nombre vagrant. | You can now start the operating system installation, also you need to make a user called vagrant as administrator. |
Finalmente, podemos apagar nuestra máquina virtual, manteniendo los cambios que se hayan realizado en la misma, con el comando: vagrant halt. | Finally, we can turn our virtual machine, keeping the changes that have been made in it, with the command: vagrant halt. |
Para instalar la caja tan solo tenemos que lanzar vagrant box add pasandole el nombre y la URL de la máquina. | To install the box we run vagrant box add, passing in a name and the URL of the box. |
En cuanto termina la instalación, hay que añadir el usuario vagrant a los sudoers para hacer que no pregunte por la contraseña y deshabilitar el requiretty. | When OS installation is completed, add vagrant user to sudoers to enable password-less sudo and disable requiretty. |
Podemos crear una máquina virtual para esta aplicación y sus dependencias ejecutando vagrant init y pasando el nombre de la caja que queremos utilizar. | We can create a virtual machine just for this application and its dependencies by running vagrant init and passing in the name of the box we want to use. |
Tras este cambio de configuración tenemos que salir de nuestra sesión en Vagrant ejecutando exit dentro de la máquina virtual y luego volviendo a cargarla con vagrant reload. | Having changed the configuration we'll need to exit out of our Vagrant shell by running exit in the VM and then reload the virtual machine by running vagrant reload. |
En el caso de que queramos detener nuestra máquina virtual salvando el estado de ejecución actual de forma que pueda ser resumido más tarde y continuar desde ese punto exacto, utilizaremos los comandos: vagrant suspend y vagrant resume (respectivamente) | In case you want to stop our VM, saving the current state of implementation so that it can be summarized later and continue from that exact spot, use the commands: vagrant suspend y vagrant resume (respectively) |
Notar que por defecto, el directorio raíz desde donde iniciamos nuestra vm, ha sido compartido dentro de la misma en el directorio /vagrant (esto nos facilita la tarea de copiar archivos desde nuestra máquina hacia la máquina virtual que creamos). | Note that by default, the root directory where we start our VM has been shared within the same in the / vagrant (this facilitates the task of copying files from our computer to the virtual machine we created). |
Vagrant permite fácilmente gestionar y definir una configuración de este tipo. | Vagrant allows you to easily manage and define a configuration of this type. |
El proceso de creación de estas máquinas virtuales también fue implementado utilizando Vagrant. | The process of creating these virtual machines was also implemented using Vagrant. |
Ahorre tiempo con un comando: Vagrant Up. | Save time with one command: Vagrant Up. |
Para unificar y automatizar el proceso de creación de estas máquinas virtuales utilizamos Vagrant. | We use Vagrant to unify and automate the process of creating these virtual machines. |
Llamar a Vagrant Story, una fusión puede quedarse corto. | To call Vagrant Story an amalgamation might be too on the nose. |
Utilice el complemento de Parallels Vagrant para trabajar con entornos de trabajo portátiles y reproducibles. | Use the Parallels Vagrant plugin to work with reproducible and portable work environments. |
En nuestro caso estamos trabajando en ubuntu 12.04, utilizando Vagrant en su versión 1.5.4 y Virtualbox 4.3.18. | In our case we're working on Ubuntu 12.04, using Vagrant in version 1.5.4 and 4.3.18 VirtualBox. |
Si utiliza Vagrant Share by Hashicorp, otorgue acceso a su máquina virtual a través de SSH o HTTP. | If you use Vagrant Share by Hashicorp, grant access to your VM via SSH or HTTP. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.