vacilar
Sus líderes vacilaron sobre si apoyar el movimiento o no. | Its leaders prevaricated over whether to support the movement or not. |
Eran vírgenes, pero cinco de ellas vacilaron. | They were virgins, but five of them faltered. |
Nunca vacilaron en su apoyo a nosotros. | They never wavered in their support of us. |
No vacilaron en encarar las cuestiones más difíciles que nos dividen. | They did not shy away from tackling the toughest issues that divide us. |
En aquella hora de prueba su valor y su esperanza no vacilaron. | In that trying hour his hope and courage were unshaken. |
Jace lanzó un hechizo rápido de invisibilidad, pero los zombies no vacilaron. | Jace cast a quick invisibility spell, but the zombies still stumbled toward him. |
Él se sostuvo firme cuando otros vacilaron porque él fue un hombre de oración. | He held firm when others faltered because he was a man of prayer. |
Zamalash volvió a bajar la cabeza, pero los ojos de Qolsa nunca vacilaron. | Zamalash's head drooped again but Qolsa's eyes never wavered. |
Ellos sufrieron la ira de la Cábala, pero se mantuvieron firmes y nunca vacilaron. | They suffered the wrath of the Cabal but stood firm and never faltered. |
Ellos vacilaron y jugaron, y procrastinaron. | They fiddled and played, and procrastinated. |
Esas compañías no vacilaron en emplear la fuerza para imponer sus exigencias. | The companies did not refrain from imposing their demands with force. |
Cuando le llegó el turno a la casa del amo, los animales vacilaron. | When it came to Mr Jones's house the animals hesitated. |
Mis pies estuvieron firmes en tus caminos, y no vacilaron mis pasos. | My steps have been steadfast in your paths, my feet have not faltered. |
Las intérpretes, que curiosamente jamás vacilaron en su traducción, perdieron todo ese acervo de signos. | The interpreters, who curiously never hesitated in their translations, lost this whole tradition of signs. |
Ellos vacilaron un poco pero por lo menos ellos entraron, el uno corto después del otro. | They hesitated a bit but at least they entered, the one short after the other. |
Los Legionarios restantes vacilaron. | The remaining Legionnaires faltered. |
Sin embargo, los fuertes vientos de una tormenta invernal vacilaron ante la posible cancelación de la parada. | However, strong winds from a winter storm hesitated before the possible cancellation of the parade. |
Todos vacilaron. | Everyone hesitated. |
Por ellas vacilaron conseguir embrolladas en las corrientes de los estrechos, que peligros son simbolizados Scylla y Charybdis. | They hesitated to get embroiled in the currents of straits, whose perils are symbolized by Scylla and Charybdis. |
A menudo vacilaron, pero su propósito era hacer de Estados Unidos un lugar más fuerte y mejor para vivir. | They often faltered, but their purpose was to make America a stronger and better place to live. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.