Possible Results:
vacilar
Porque Él está a mi derecha, yo no vacilaré. | Because he is at my right hand, I shall not be moved. |
Usted tiene que estar dispuesto a no vacilaré. | You have to be willing to... I won't hesitate. |
No vacilaré en nombrarlo públicamente aquí. | I shall not hesitate in naming it publicly here. |
Esta vez no vacilaré, de lo contrario. | If you don't, I won't hold back this time |
Yo no vacilaré quiero. | I don't want to be disturbed. |
Y no importa que presión haya que soportar, nunca vacilaré en cumplir esa responsabilidad. | And no matter what pressure is brought to bear, I will never waver in fulfilling that responsibility. |
Pero no vacilaré en decir... que estoy casi segura que mi informe no será favorable. | But I have no hesitation in saying that I'm almost certain my written report will be unfavorable. |
Júzgame, oh SEÑOR, porque yo en mi integridad he andado; y en el SEÑOR he confiado; no vacilaré. | Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not. |
JUZGAME, oh Jehová, porque yo en mi integridad he andado: Confiado he asimismo en Jehová, no vacilaré. | By David. Judge me, O Jehovah, for I in mine integrity have walked, And in Jehovah I have trusted, I slide not. |
En primer lugar, si un Comisario o una Comisaria no está claramente a la altura de su tarea o si falta a las obligaciones que le impone el Tratado, no vacilaré en pedirle que dimita. | Firstly, if a commissioner is clearly not up to his or her job or he or she fails in his or her obligations under the Treaty, I will not hesitate in asking him or her to resign. |
No vacilare en recomendar otros a su oficina. | I will not hesitate in recommending others to your office. |
No vacilaré en decir, que él es uno de mis héroes. | I will not hesitate to say, that he is one of my heroes. |
No vacilaré en sacarte de la investigación. Sabes que puedo hacerlo. | I won't hesitate to lock you out of the investigation.You know I can do it. |
No lo dudo. No vacilaré en disparar. | I won't hesistate to use it. |
Por ejemplo, si me considero a mí mismo no vacilaré en tomar la vida de otros. | For instance, if I cherish myself I will not hesitate to take the lives of others. |
Quiero que sepas que no vacilaré en llamar a mi superior y explicarle que has estado dilatando. | I won't hesitate to call my superior and tell him that you've been stalling. |
En cuando se active— No vacilaré, señor. | I won't hesitate, sir. |
Sus productos son fantásticos y yo no vacilaré en recomendarlos a nadie que pregunta (o no pregunta en cuanto a eso). | Your products are fantastic and I will not hesitate to recommend them to anyone that ask (or doesn't ask for that matter). |
Si lo hace, créame que no vacilaré en reconocer la impresión de sinceridad que nos dio a todos inicialmente. | If he does so, believe me that I shall not hesitate to acknowledge the impression of sincerity he gave all of us at the beginning. |
En caso contrario, no vacilaré, junto con algunos de mis colegas, en recurrir al Tribunal de Justicia. | Should it fail to do so, I shall have no hesitation, with a number of my colleagues, in referring the matter to the Court of Justice. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
