La bolsa debe vaciarse varias veces al día. | The bag must be emptied several times a day. |
Que el cerebro pueda vaciarse a sí mismo es un raro fenómeno. | That the brain could empty itself is an odd phenomenon. |
La bolsa debe vaciarse regularmente para eliminar las heces. | The pouch should be emptied regularly to dispose of the stool. |
A continuación puede vaciarse la mezcla y repetirse el proceso. | Subsequently, the mixture can be bottled and the process repeated. |
La copa tiene que limpiarse y vaciarse. | The cup has to be cleaned and emptied. |
El edificio solía vaciarse alrededor de las 7:00. | The building was usually cleared out about 7:00 or so. |
Vi a Lennox vaciarse los bolsillos, y sacar todo su dinero. | I saw Lennox empty his pockets, toss out his money. |
Es necesario vaciarse a fin de que El nos pueda llenar. | We must empty ourselves so that He may fill us. |
El Ministerio de Trabajo tendrá que empezar a vaciarse mañana. | The Ministry of Works is going to have to start clearing up tomorrow. |
La hervidora es extraíble, por lo que puede llenarse y vaciarse con facilidad. | The kettle is removable, so it can be filled and emptied easily. |
En la vejez hay que vaciarse, pues vamos subiendo en peregrinación. | In old age is to be emptied, because we continue climbing on pilgrimage. |
Se deja que la columna vaya drenándose hasta vaciarse tras la extracción. | Allow the column to drain until empty after the extraction. |
Si tarda menos de un minuto a vaciarse, el suelo es bueno. | If it takes under one minute to drain, you have good soil. |
Motivo: Este es el tiempo que tarda en vaciarse el estómago. | Reason: It takes that long for the stomach to empty itself. |
Esta bandeja debe vaciarse una vez a la semana y enjuagarse con un desinfectante. | This tray should be emptied once per week and rinsed with a disinfectant. |
El océano parecía vaciarse en la montaña en un punto determinado. | Into that mountain at a certain point that ocean seemed to be emptying. |
En el lugar de descarga, deberán vaciarse por completo los contenedores cisterna. | At the place of unloading, the tank-containers are to be completely emptied. |
Si cambia la configuración de impresión, la lista Valores predefinidos vuelve a vaciarse. | If you change any print settings, the Presets list reverts to blank. |
En la montaña –en un momento dado-, ese océano parecía vaciarse. | Into that mountain at a certain point that ocean seemed to be emptying. |
La Copa de la Vida tenía que vaciarse de la sangre que contenía. | The Cup of Life had to be emptied of the blood it contained. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
