soportar
Usted no va a soportar largas colas o retrasos en los vuelos. | You will not endure long queues or delayed flights. |
El trabajo no va a soportar. | The work will not endure. |
¿Cuánto tiempo va a soportar esta cuerda? | How long will this rope hold? |
¿Cómo se pretende lograrlo para 2012 ó 2010, y quién va a soportar entonces el gasto adicional si –como he escuchado– muchos países ya no están dispuestos a aportar más del 1% al presupuesto europeo? | How is it proposed to achieve it by 2012 or 2010, and who will then bear the additional expenditure if – as I am given to understand – many countries are no longer prepared to contribute more than 1% to the European budget? |
Esta gata no va a soportar otro segundo de mansplaining. | This cat will not stand for another second of mansplaining. |
Ella va a soportar mucho dolor debido a lo que hago. | She'll endure so much pain because of what I do. |
Ella va a soportar tanto dolor a causa de lo que hago. | She'll endure so much pain because of what I do. |
Los implantes son aquello que va a soportar los dientes. | Implants are what will support the teeth. |
Voy a aprovechar la venganza, y nadie me va a soportar. | I will seize vengeance, and no man will withstand me. |
El barco no va a soportar por mucho tiempo esta tormenta. | The ship won't survive long in this storm. |
Eso no es nada comparado con el dolor que tu corazón va a soportar. | That's nothing compared to the pain your heart is going to endure. |
No todo el mundo va a soportar mi opinión. | Not everyone will stand my opinion. |
Su corazón nunca lo va a soportar. | Your heart is never gonna take it. |
Por lo que no puede preocuparse de si va a soportar cargas mecánicas. | So you can not worry about whether it will withstand heavy mechanical loads. |
Usted no va a soportar el hambre y acelerar el metabolismo. | You will not have time to get hungry and will speed up the metabolism. |
Un diente que va a soportar una corona, se debe reducir generalmente de tamaño. | A tooth must usually be reduced in size to accommodate a crown. |
No va a soportar esto. | He won't endure this. |
Habiendo superado 130 pruebas de durabilidad, va a soportar todo, siempre y en donde sea. | Having undergone 130 durability tests, it will stand up to anything, wherever, whenever. |
Es un amor que es fuerte y duradero y que va a soportar la prueba del tiempo. | It is a love that is strong and enduring and will stand the test of time. |
¿Usted lo va a soportar? | You think you'll get over it? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
