va a ser complicado

Popularity
500+ learners.
Lo que sea que vaya a pasar, va a ser complicado.
Whatever's going to happen is going to be complicated.
Iris, esto va a ser complicado.
Iris, this is going to be complicated.
Sacar algo de el, va a ser complicado.
Getting anything off it, it's gonna be tough.
Sí, pero va a ser complicado.
Yeah, but it's gonna be difficult.
Me parece que va a ser complicado.
I feel it's going to be complicated.
Eso va a ser complicado, ya que está en el avión hacia Landstuhl.
Well, that'll be difficult, 'cause he's on a plane to Landstuhl...
Esto va a ser complicado, ¿verdad?
This is gonna be convoluted, isn't it?
Sacar algo de el, va a ser complicado.
Getting anything off it, it's gonna be tough.
Si, va a ser complicado de verdad.
Yeah, it's gonna be real complicated.
Esto va a ser complicado para decir...
It's gonna be complicated to say to list
Vale, sé que esto va a ser complicado, pero..
All right, I know this is gonna be a stretch, ok, but
Esto va a ser complicado.
This is going to be awkward.
Esto va a ser complicado.
This is gonna be messy.
Pero va a ser complicado salir de aquí, ¿no, capitán?
But getting out of here... that's going to be quite a problem. Isn't it, Captain?
Alimentar y cuidar de tres millones de personas durante el invierno va a ser complicado.
To feed and look after three million people over the winter will be difficult.
Bueno, eso va a ser complicado.
It helps. Well, that's gonna be hard.
Eso va a ser complicado.
That will be difficult.
Dicho lo cual, esto va a ser complicado.
Mm-hmm. Having said that, this is a tough one.
Se va a ser complicado.
It's gonna be messy.
Eso va a ser complicado.
That's gonna be a problem.
Word of the Day
to sculpt