sangrar
No lo transportamos rápido, él se va a sangrar a cabo. | We don't transport him fast, he's gonna bleed out. |
Cuanto más tardéis aflojando eso, más va a sangrar. | The more you guys loosen that, the more he's gonna bleed. |
No va a sangrar ni sentirá más que una molestia leve y momentánea. | You won't bleed or feel more than mild, momentary discomfort. |
Kandoi afirma que va a sangrar a las industrias a la quiebra. | Kandoi claims it will bleed industries to bankruptcy. |
Si la cortas, va a sangrar. | If you cut her, she'll bleed. |
Eso va a sangrar mucho, Bob. | That looks like a real gusher, Bob. |
Me va a sangrar la nariz. | I'm getting a nosebleed. |
Percival Rex, al igual que todos los hemofílicos, deben tener especial cuidado para evitar lesiones: el más mínimo recorte de papel va a sangrar durante varios días. | Percival Rex, like all hemophiliacs, must take special care to avoid injury: his slightest paper-cut will bleed for days. |
A ese precio (R 15,000), los costos de los insumos eran demasiado altos para llevar a los responsables ferrocromo y acero inoxidable en Odisha, en particular,. Kandoi afirma que va a sangrar a las industrias a la quiebra. | At that price (Rs 15,000), the input costs were too high to bear for ferrochrome and stainless makers in Odisha in particular. |
¡Sácamelo! ¡Va a sangrar! Está bien. | OK, yeah, get it out, it's gonna bleed! |
Va a sangrar bastante. | There's gonna be real bleeding. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.