revocar
El código tributario también va a revocar el mandato de cobertura de salud individual, lo que según expertos provocará que las primas de los seguros aumenten en forma desmedida. | The tax bill will also repeal the individual health insurance mandate, which experts say will cause insurance premiums to skyrocket. |
Y cuando el próximo juez vea todos los hechos, va a revocar tu fallo. Puede que tengas razón. | And when the next judge sees all the facts, He's gonna overturn your ruling. You may be right. |
Y la dirección en que han encaminado el país con siete años de complicidad del Partido Demócrata no se va a revocar fácilmente. | And the direction they have set things in with seven years of Democratic Party complicity is not easily reversed. |
Eso no significa que Él va a revocar nuestra salvación, la cual quedó garantizada para toda la eternidad en el momento en que creímos (Efesios 1:13-14). | This does not mean He will revoke our salvation, which was guaranteed for eternity as soon as we believed (Ephes. 1:13-14). |
La institución que haya iniciado un procedimiento interno para decidir si va a revocar la delegación de poderes se esforzará por informar a la otra institución y a la Comisión en un plazo razonable antes de que se tome la decisión definitiva. | The institution which has commenced an internal procedure for deciding whether to revoke the delegation of powers shall endeavour to inform the other institution and the Commission within a reasonable time before the final decision is taken. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.