Ahora, se va a replicar y ampliar Penney (2016). | Now, you are going to replicate and extend Penney (2016). |
Si se va a replicar el rostro de otra mujer. | If you were to replicate the face of another woman. |
No creo que a nadie le va a replicar esto. | I don't think anyone's gonna replicate this thing. |
¿No le va a replicar, Sra. Hughes? | Aren't you going to fight back, Mrs Hughes? |
Por supuesto que va a replicar que no sabía a que el cuchillo fue cambiado. | Of course he's gonna claim he didn't know the knife was switched. |
Ella me frunce el ceño y yo conozco esa mirada, algo me va a replicar. | She frowns at me and I know that look. |
El taller fue muy exitoso en Uruguay y se va a replicar en Panamá a fines de septiembre del 2014 para PYMES panameñas. | The workshop was very successful in Uruguay and it will be replicated for Panamanian SMEs at the end of September 2014. |
Es el material hereditario básico de los seres humanos, y se va a replicar indefinidamente, nos guste o no. | It's the basic, hereditary material in human beings, and it's gonna replicate, and replicate, and replicate, whether we want it to or not. |
Argentina estuvo de acuerdo en que necesita definirse mejor la economía verde para determinar si va a replicar prácticas eco-amigables o solo se tratar de comercio internacional. | Argentina agreed that green economy needs to be better defined, in order to determine if it is meant to replicate eco-friendly practices or is only about international trade. |
Así que si un tema en una página web sobre 747 se discute en un foro, no va a replicar en los otros foros que puede estar discutiendo el mismo tema. | So if a topic on one website about 747 jets is discussed on one forum, it will not replicate to the other forums that may be discussing the same subject matter. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.