reflejar

El estatuto de autonomía necesariamente va a reflejar las generalidades aprobadas,y va a dar un marco jurídico para ellas.
The autonomy statute will necessarily reflect approved generalities, and will provide a legal framework for them.
El modelar un buen ejemplo para los niños no se va a reflejar en un cambio inmediato en su comportamiento.
Modeling good examples for children will not immediately mark a turning point in the child's behavior.
Naturalmente que nuestro seminario va a reflejar también las diferentes contradicciones y diferencias en nuestros conceptos sobre la Revolución de Octubre.
Of course our seminar will also reflect the different contradictions and differences in the views on the October Revolution.
Esta tarea se ha confiado a la Agencia de Registros Económicos, y el objetivo es disminuir el riesgo del lavado de dinero, lo cual se va a reflejar positivamente en la economía.
The task has been entrusted to the Agency of Economy Registries, with the goal of decreasing the risk of money laundering, thus having positive effect on the economy.
Su tarea consiste en crear una OBC (Organización Basada en la Comunidad) que va a reflejar e identificar de una forma mucho más exacta los deseos y las decisiones más importantes del conjunto de la comunidad.
Your task is to create a CBO (community based organization) that will most accurately reflect and identify the wishes and major decisions of the community as a whole.
Solo se va a reflejar en la cuenta de Google Analytics.
This will be displayed in your Google Analytics account only.
Esto se va a reflejar también en la política económica.
This will also become apparent in the case of economic policy.
Este mapa va a reflejar nuestro progreso.
This map will reflect our progress.
Entonces se me ocurre que un comunicado no va a reflejar eso.
So it occurs to me that a communiqué will not adequately reflect this.
Siempre va a reflejar cómo se siente, si te sientes negativo no use Malaquita.
It will always reflect how you feel, if you feel negative don't wear Malachite.
Cuando usted crea servidores de nombres para.NGO,.ONG va a reflejar tales creaciones de forma automática.
When you set name servers for.NGO,.ONG will automatically mirror those settings.
El espejo encima de la puerta principal de la casa va a reflejar la energía negativa.
The mirror above the front door of the house will reflect the negative energy.
Este Amor va a reflejar el crecimiento del nivel de consciencia que todos sentís dentro de vosotros.
This Love is to reflect the growing level of consciousness that you all feel inside you.
Su mentalidad es muy importante y si mentalmente no está bien, su vida entera va a reflejar eso.
Your mindset is huge and if you mentally are not fit, your whole life will reflect that.
Esa nueva realidad va a reflejar la de la Tierra Interna y a elevar dos firmamentos en su nueva atmósfera.
This new reality is to mirror Inner Earth and raise two firmaments in her new atmosphere.
Los agricultores están preocupados dado que esta situación se va a reflejar en el precio y las reservas de plantas forrajeras.
Farmers have expressed their concerns since this situation will affect the price and supply of fodder.
En ese momento se puede elegir estar del lado de la vida o no, y esta actitud misma va a reflejar el proceso.
In that moment is can choose be of the side of her life or not, and this attitude same goes to reflect the process.
Sin una buena mente, usted tiene la perspectiva equivocada, usted toma las decisiones equivocadas y todo en su vida va a reflejar lo que está en su mente.
Without a good mind, you have the wrong perspective, you make bad decisions and everything in your life will reflect what is in your mind.
Después de varios meses de negociación, Belgrado tuvo que aceptar esa exigencia, pese a que ello se va a reflejar de una manera negativa en la industria tabacalera nacional.
After months of negotiations, Belgrade had to accept the request, although this will have a negative impact on the domestic tobacco industry.
Pese a que los representantes de la industria tabacalera nacional apoyan el andar de Serbia hacia la Unión, les preocupa cómo se va a reflejar dicho acuerdo en sus negocios.
Although local tobacco industry representatives support Serbia's EU course, they are concerned about the influence of that agreement on their own business.
Word of the Day
scar