reconsiderar

¿Va a reconsiderar usted esta propuesta, o va a echarla por la borda para siempre?
Will you reconsider this proposal, or will it be jettisoned for good?
El juez va a reconsiderar la fianza, ¿o no?
We got the judge to reconsider bail, didn't we?
Quizás, en breve el Sr. Cheney va a reconsiderar y realmente renuncie a su puesto.
Perhaps shortly Mr. Cheney is going to reconsider and actually resign his office.
¿No va a reconsiderar, Doctor?
Won't you reconsider, Doctor?
El administrador de la EPA designado por Trump, Scott Pruitt, acaba de anunciar que va a reconsiderar estas protecciones básicas.
The U.S. EPA, under Trump-appointed Administrator Scott Pruitt, just announced it is pulling back both protections.
Sin embargo, me gustaría saber si la Comisión va a reconsiderar la Directiva. 2007/52 en los aspectos que ha enumerado.
I should like to know, however, whether the Commission will reconsider Directive 2007/52 under the aspects it has just listed.
Así que esto es lo que va a suceder: Me va a ganar este caso, Se le va a reconsiderar todo, y luego tú y yo vamos a ir a cenar.
I'm gonna win this case, you're gonna reconsider everything, and then you and I are gonna go to dinner.
Word of the Day
to drizzle