reactivar

Usted posiblemente puede lograr el progreso enorme en la comodidad y la facilidad de su propio hogar utilizando solo las manos y algunos suplementos vitamínicos básicos que va a reactivar correctamente una cualquiera desarrollo similar calificada durante la pubertad.
You possibly can accomplish HUGE progress in the comfort and ease of your own household only using the hands and some basic vitamin supplements that'll correctly reactivate a similar development anyone skilled during puberty.
¿Cómo se va a reactivar la economía y crear los empleos prometidos?
Where are the promised jobs going to come from?
¿Cómo va a reactivar la economía y cómo va a generar empleo?
How will I generate economic recovery and employment?
Lo que va a reactivar estos nuevos conceptos es la revolución silenciosa de nuestros aliados terrestres.
What is to jumpstart these new concepts is the quiet revolution of our Earth allies.
Uno o dos ídolos otorgará 1 adicional de tirada gratuita cada uno, pero si usted encuentra que tres, cuatro o cinco que aparecen durante los giros gratis, a continuación, usted va a reactivar el respectivo número de tiradas gratis.
One or two idols will award 1 additional free spin each but if you find three, four or five appearing during the free spins then you will retrigger the respective number of free spins.
Word of the Day
to drizzle