Informal futureél/ella/ustedconjugation ofperecer.

perecer

Algunos están diciendo que el mundo va a perecer dentro de unos pocos años.
Some are saying the world is going to perish with in a few years.
Estudios espirituales y científicos dicen hoy que el mundo va a perecer en el 2012.
Spiritual and scientific studies today say that the world is going to perish in 2012.
Para él va adelante de acuerdo a su propia voluntad, y va a perecer con él en su locura.
For he goes forth according to his own will, and you will perish with him in his folly.
Supongamos que un hombre ve a un mendigo en la calle; está allí sentado famélico, sin amigos y va a perecer pronto.
Suppose a man meets a beggar in the street; there he sits on the curbstone, cold and hungry, without friends, and ready to perish.
Estabas tan apegada a tus parientes que no hiciste caso de mis palabras, y ahora tu propia familia va a perecer y no puedo soportar la pena.
You were so attached to your relatives that you did not listen to my words, and now your own family must perish, and I cannot stand the pain.
Para asegurar su solvencia a largo plazo, cambiara, así como cambio en los últimos 76 años - pero un programa tan popular e importante como el Seguro Social no va a perecer.
To ensure long-term solvency, it will change, just as it's changed in the last 76 years - but a program as popular and as important as Social Security is not going away.
La lógica del Papa es que la mayor parte del mundo va a perecer durante el Apocalipsis profetizado, y por tanto para qué perturbarles durante el tiempo que queda, cuando no hay nada que se pueda hacer acerca de esa situación.
The Pope's logic is that most of the world will perish during the predicted Apocalypse, so why distress these poor souls during their remaining time when there is nothing they can do about their situation.
Word of the Day
relief