migrar
Sobrescriba la entrada existente con los datos de la entrada que se va a migrar. | Overwrite the existing entry with data from the entry being migrated. |
Determine los contenedores de AD DS a los que va a migrar el dominio NIS. | Determine AD DS containers to which you will migrate the NIS domain. |
El mapa que se va a migrar tiene el nombre de usuario UNIX johnwood. | A UNIX user name johnwood is in the map to be migrated. |
Conserve los datos de la entrada existente y omita la entrada que se va a migrar. | Preserve data from the existing entry and ignore the entry being migrated. |
La gente va a migrar. | People will migrate. |
Tome esto ahora si va a migrar desde Postbox to Outlook en los días cercanos. | Grab this now if you are going to migrate from Postbox to Outlook in the nearest days. |
Cree una copia de seguridad de la base de datos completa de la base de datos que va a migrar. | Create a full database backup of the database to be migrated. |
EaseUS Todo PCTrans Free va a migrar aplicaciones, configuraciones y datos entre dos PCs, dos sistemas con o sin la red. | EaseUS Todo PCTrans Free will move applications and data between two PCs, two systems with or without network. |
EaseUS Todo PCTrans Free va a migrar aplicaciones, configuraciones y datos entre dos PCs, dos sistemas con o sin la red. | EaseUS Todo PCTrans Free will move applications and data between two PCs, two systems with or without a network. |
La versión de la Herramienta de migración debe coincidir con la versión de ESET Remote Administrator a la que va a migrar. | Migration Tool version must match ESET Remote Administrator version you're going to migrate to. |
Cambios en 7.x: Si tiene una implementación de XenApp 6.x o XenDesktop 5.6, y va a migrar o actualizar a la versión actual. | Changes in 7.x: If you are moving from a XenApp 6.x or XenDesktop 5.6 deployment to the current version. |
Si se produce un conflicto, el archivo de registro de conflictos muestra la entrada NIS que se va a migrar y la entrada existente en AD DS. | If a conflict occurs, the conflicts log file lists the NIS entry to migrate, and the existing entry in AD DS. |
Yahoo va a migrar su red de publicidad de sus Panamá plataforma de Microsoft adCenter completamente alrededor de un año después de cerrar el trato, ella dijo. | Yahoo will migrate its advertising network from its Panama platform to Microsoft adCenter fully about a year after close of the deal, she said. |
Muestra la entrada existente en AD DS y la nueva entrada que se va a migrar con la que entra en conflicto la entrada existente. | It lists the existing entry in AD DS, and the new entry to migrate with which the existing entry has a conflict. |
Antes de iniciar el Asistente, decida si el dominio que va a migrar debe seguir siendo independiente o si se combinará con otro dominio de Servidor para NIS. | Before starting the wizard, decide whether the domain you are migrating should remain a separate domain or should be merged with another domain on Server for NIS. |
Además, la administración de contraseñas y la seguridad de este navegador web es tan fuerte que va a migrar desde cualquier otro navegador web, una vez que empiece a usar Safari. | Moreover the password management and the security of this web browser is so strong that you will migrate from any other web browser once you start using Safari. |
Si va a migrar el sistema operativo que está registrado un servidor SMT del cliente, tiene que comprobar si la versión de laclientSetup4SMT.shguión en el host está actualizado. | If the machine you want to upgrade is registered as a client against an SMT server, take care of the following: Check if the version of the clientSetup4SMT.sh script on your host is up to date. |
Nota: Si va a migrar desde las versiones anteriores de MobileFirst Analytics Server y ha configurado previamente cualquier propiedad TTL JNDI, consulte Migración de propiedades del servidor utilizadas por versiones anteriores de MobileFirst Analytics Server. | Note: If you are migrating from previous versions of MobileFirst Analytics Server and previously configured any TTL JNDI properties, see Migration of server properties used by previous versions of MobileFirst Analytics Server. |
La segunda fase, de Migración, permite identificar qué se va a migrar a la nube, definir el método de migración a la nube y cuáles serán las herramientas a utilizar para realizar dicha migración. | The second phase of migration will identify what will be migrated to the Cloud, define the Cloud migration method and the tools to be used to implement it. |
Nueva solución pall-IP Si no se va a migrar la centralita RDSI ya instalada por motivos técnicos o económicos, debe sustituirse en favor de una solución all-IP de datos y voz. | If the ISDN PBX which is already installed should not migrate due to technical or economic issues, then the PBX has to be replaced and an ALL IP voice data solution has to be found. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.