medir
| Esto podría lograrse solo mediante el establecimiento de parámetros de rendimiento de calidad que va a medir y evaluar con precisión su servicio. | This could be achieved only through establishing quality performance metrics that will accurately gauge and evaluate your service. | 
| Decida en este punto qué resultados va a medir y cómo. | Decide at this point what outcomes you will measure, and how. | 
| I NDICADORES: ¿Qué es lo que se va a medir? | I NDICATORS - What is going to be measured? | 
| ¿Cómo se va a medir su éxito? | How are you going to measure your success? | 
| Los objetos pesados y compactos cuya masa se va a medir. | Compact heavy objects whose mass is to be measured. | 
| ¿Cómo va a medir la conversión de los anuncios para móviles? | How will you measure conversion for mobile ads? | 
| ¿Cómo va a medir sus reacciones? | How will you measure their reactions? | 
| A continuación, ajuste el tope axial sobre el cono que se va a medir. | Then, adjust the axial stop on the taper to be measured. | 
| Es posible que desee aclarar exactamente cómo se va a medir su citas aniversarios. | You may want to clarify exactly how you are going to measure your dating anniversaries. | 
| Una vez que ha elegido los indicadores, decida exactamente qué va a medir y por cuánto tiempo. | Once you've chosen indicators, decide exactly what you're going to measure, and for how long. | 
| ¿Qué se va a medir? | What is measured? | 
| Si va a medir la página después de imprimirla, conecte el instrumento de medida a su computadora. | If you will measure the page after you print it, connect the measurement instrument to your computer. | 
| Los pirómetros laser de banda ancha dependen de la emitancia total de la superficie que se va a medir. | Broadband thermometers are dependent on the total emittance of the surface being measured. | 
| No cambie esta configuración a menos que tenga una línea de base por el que se va a medir el resultado. | Do not change this setting unless you have a baseline by which to gauge the result. | 
| El interior de esta sala va a medir 531 pies cuadrados y el costo estimado de remodelación es de $9,500 dólares. | The inside of the sitting room will measure 531 square feet, and estimated remodeling cost is $9,500. | 
| Para obtener el mejor resultado posible debe seleccionarse en el dispositivo el material que se va a medir (grado de emisión). | In order to achieve the best possible result, set which material you are measuring on the tool (emissivity degree). | 
| La escena que se va a medir es iluminada con una luz infrarroja invisible y modulada que es reflejada en el sensor PMD. | The scene is illuminated by modulated, invisible infrared light and the reflected light hits the PMD sensor. | 
| Para obtener una lectura precisa de la temperatura, el objeto que se va a medir debe entrar completamente dentro del campo de visión del instrumento. | To obtain an accurate temperature reading, the target being measured should completely fill the field of view of the instrument. | 
| Lo que en verdad se va a medir es la capacidad de los venezolanos para abrir espacios a la convivencia y al restablecimiento de las instituciones democráticas. | What will be truly measured is the capacity of Venezuelans to open spaces for living together and restoring democratic institutions. | 
| Si va a medir el rendimiento TCP y/o UDP, también debe ejecutar la utilidad de servidor de rendimiento en la parte cableada de la WLAN. | If you plan to measure TCP and/or UDP throughput, you must also run the throughput server utility on the wired side of your WLAN. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
