Informal futureél/ella/ustedconjugation oflucir.

lucir

Un cigarro que nunca va a lucir bien en su mano.
A cigar's never going to look right in his hand.
Estoy seguro que esto va a lucir mucho más delicado.
I'm sure this is going to look a lot more dainty.
Una vida con Evie no va a lucir así.
A life with Evie isn't gonna look like this.
Pero va a lucir muy bien en mi solicitud de la univerisdad.
But, it's going to look so good on my college application.
¿Y eso es como va a lucir tu rampa?
And that's what your ramp's gonna look like?
¿Cuándo va a lucir mi pelo como el tuyo?
When's my hair gonna look like yours?
Esto no va a lucir bien en mi informe!
This is not gonna look good on my report card!
Creo que va a lucir genial en mi muñeca.
I think that'll look just great on me.
Solo me preguntaba como va a lucir todo por la mañana.
I was just wondering what it was all gonna look like in the morning.
Bueno, técnicamente no es un bebé, pero sabemos que va a lucir como tú.
Well, it's not technically a baby, but we know it's gonna look like you.
Cuándo va a lucir mi pelo como el tuyo?
When's my hair gonna look like yours?
Después de todo, ¿cómo tu piel va a lucir brillante y despierta si tú no lo estás?
After all, how's your skin supposed to look bright and wide awake if you aren't?
No va a lucir como lo planeaste y mamá es lo suficientemente inteligente para verlo.
It's not gonna look like what you planned, and Mama's smart enough to see that.
Y va a lucir realmente genial por que eres alta y tienes las piernas largas y delgadas.
And it's going to look really good because you are tall and you have very long legs.
No solamente su comunidad va a lucir mejor, sino que también la salud de su familia va a mejorar.
Not only will your community look better, but your family's health will also be improved.
Y ésta es una maqueta que se encuentra en Salt Lake City, que les da una idea de como va a lucir a gran escala.
And this is a mockup that is in Salt Lake City that gives you a sense of what this is going to look like in full-scale.
La escena estará protagonizada por una inédita Cloe en versión Vip, que va a lucir la elegancia del palisandro combinado con la intensidad del acabado laqueado café.
The scene will be entirely dedicated to an original Cloe in the Vip version, clad in refined palisander combined with the intensity of coffee lacquer.
No solo va a lucir fabulosa en nuestro Parka piel de lince con piel de zorro capilla pero permanecerá cálido en las temperaturas bajo cero también.
Not only will you look fabulous in our Lynx Fur Parka with Fox Fur Hood but you will stay warm in those sub-zero temperatures as well.
Mostrar en 3D sobre el propio cuerpo de la paciente cómo va a lucir después de la operación sin ningún equipo costoso y a través de un programa en línea es muy emocionante.
To demonstrate on the patient's own body in 3D how she will look like after the operation without expensive equipment and through an online program is most exciting.
Creo que he logrado incorporar los requerimientos técnicos para el manejo del cableado y la iluminación, y a la vez crear una suave forma curvilínea que va a lucir bien en el escenario.
I think I've managed to incorporate the technical requirements for cable management and lighting on the one hand and fitness for purpose on the other and still created a soft curvilinear form that is going to sit well on the stages.
Word of the Day
clam