liquidar
Se va a liquidar por el orden de Catherine II. | It was going to liquidate by the order of Catherine II. |
Esto va a liquidar mi cuenta bancaria. | That's gonna end up in my bank account. |
Yo soy el que te va a liquidar. | I'm the guy that's gonna get you. |
Liquida a este tipo o él te va a liquidar a ti. | Get rid of this guy, or he's gonna get rid of you. |
No declare motivos falsos, engañosos o confusos para los reclamos de ahorro (por ejemplo, se va a liquidar el negocio cuando no es verdad). | Do not represent false, misleading or deceptive reasons for savings claims (e.g., going-out-of-business sale where the business is not closing). |
No incluyas motivos falsos, engañosos o confusos para justificar el ahorro (por ejemplo, se va a liquidar el negocio cuando no es verdad). | Do not represent false, misleading or deceptive reasons for savings claims (e.g., going-out-of-business sale where the business is not closing). |
La cuestión de fondo es esta: ¿usted tiene una estrategia pro-activa de superar su propio negocio tradicional, o la Red lo va a liquidar la próxima vez? | The important question is this: will you ever have a pro-active strategy of getting over your own traditional business, or will the Net liquidate you next time? |
En segundo lugar, se comprobará si el agente al que se va a liquidar dicha oferta si resultase casada dispone de suficiente saldo de garantías para cubrir el valor de dicha oferta (precio de la oferta por volumen ofertado). | Secondly, in the case of a match, there is a check to ensure that the agent who'll be settled has enough collateral balance to cover the value of said offer (the price of the bid times its volume). |
Ese concesionario de automóviles va a liquidar todos los vehículos que tiene en existencia. | That car dealer is liquidating its entire supply. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.